It was agreed (1) that a report be adopted and presented to the House asking for an extension of 30 sitting days to consider Bill C-343; (2) that Bill C-343 be taken up on November 4, and November 16, as I mentioned; (3) that the business of the committee be conducted in the following order: one, motion of Mr. Casson on the adoption study; followed by, two, the motion by Mr. Lessard, employment insurance board of referees; and after that, three, the motion by Mr. Martin, disability-related barriers.
Il a été convenu (1) qu'un rapport soit adopté et présenté à la Chambre pour demander une prolongation de 30 jours de séance pour étudier le projet de loi C-343; (2) que le projet de loi C-343 soit étudié les 4 et 16 novembre 2010, comme je l'ai mentionné; (3) que les travaux du comité se déroulent dans l'ordre suivant: premièrement, la motion de M. Casson sur l'étude relative à l'adoption; suivie, deuxièmement, de la motion de M. Lessard sur les conseils arbitraux de l'assurance-emploi; et troisièmement, par la motion de M. Martin, sur les obstacles qui nuisent à la qualité de vie des personnes handicapées.