Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Breathing protection must be worn
Breathing protection required
Concentrated rectified must
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina
EUSR in BiH
EUSR in Bosnia and Herzegovina
European Union Special Representative in BiH
Face mask must be worn
Foot protection must be worn
Foot protection required
Grape must in fermentation
Grape must with fermentation arrested
Hand protection must be worn
Hand protection required
Justice should both be done and ... seen to be done
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Respiratory equipment must be used
Safety boots must be worn
Safety gloves must be worn
Wear boots
Wear gas mask
Wear gloves
You must stand the racket

Traduction de «bih must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | European Union Special Representative in BiH | European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | EUSR in Bosnia and Herzegovina | EUSR in BiH [Abbr.]

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine


Agreement between the European Union and Bosnia and Herzegovina (BiH) on the activities of the European Union Police Mission (EUPM) in BiH

Accord entre l'Union européenne et la Bosnie-et-Herzégovine relatif aux activités de la Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en Bosnie-et-Herzégovine


breathing protection required | breathing protection must be worn | wear gas mask | respiratory equipment must be used | face mask must be worn

masque obligatoire | port du masque obligatoire | protection obligatoire des voies respiratoires | obligation de protéger les voies respiratoires


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


foot protection required | foot protection must be worn | wear boots | safety boots must be worn

chaussure de sécurité obligatoire | port de chaussures de sécurité obligatoire | port obligatoire des chaussures de sécurité | protection obligatoire des pieds | obligation de protéger les pieds


Justice must not only be done, it must also be seen to be done

La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance


hand protection required | hand protection must be worn | wear gloves | safety gloves must be worn

gants de protection obligatoires | port obligatoire de gants de protection | protection obligatoire des mains | obligation de protéger les mains


grape must in fermentation | grape must with fermentation arrested

moût de raisin pasteurisé en cours de fermentation | moût de raisin partiellement fermenté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Points out that EU and international involvement in this process should consist in acting as a political initiator, catalyst and facilitator, while the Bosnian stakeholders must maintain responsibility for, and ownership of, the constitutional reform agenda, with the aim of creating a new constitutional architecture in BiH which can guarantee the legitimate needs of the communities while also securing unity and effectiveness; underlines the fact that all citizens of BiH must have equal access to all levels of political decision making;

7. souligne que la contribution de l'Union européenne et de la communauté internationale à ce processus devrait consister à prendre des initiatives politiques et à faire office de catalyseur et de facilitateur, tandis que les parties prenantes bosniennes doivent assumer la responsabilité du programme de réformes constitutionnelles, et s'approprier ce programme, afin de créer une nouvelle architecture constitutionnelle en Bosnie-Herzégovine, qui puisse garantir les besoins légitimes des communautés tout en assurant l'unité et l'efficacité; souligne que tous les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent avoir un accès égal à tous les niveaux ...[+++]


the safeguarding of vital national interests within BiH must be compatible with the country’s capacity to act; a clear, exhaustive and at the same time narrow interpretation of the concept of ‘vital national interests’ is required so as to prevent any ethnically motivated misuse of the related veto instrument for purely obstructionist purposes,

la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays; une interprétation claire, exhaustive et précise à la fois de la notion d'"intérêts nationaux vitaux" est nécessaire afin d'empêcher toute utilisation, pour des motifs ethniques, du véto uniquement à des fins d’obstruction;


the safeguarding of vital national interests within BiH must be compatible with the country’s capacity to act; a clear, exhaustive and at the same time narrow interpretation of the concept of ‘vital national interests’ is required so as to prevent any ethnically motivated misuse of the related veto instrument for purely obstructionist purposes;

la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays; la nécessité d'une interprétation claire, exhaustive et précise à la fois de la notion d'"intérêts nationaux vitaux" afin d'empêcher toute utilisation, pour des motifs ethniques, du veto uniquement à des fins d'obstruction;


The State should have sufficient legislative, budgetary, executive and judicial powers in order to be capable of meeting the EU accession criteria, to establish and maintain a functional single economic space, to promote economic, environmental and social cohesion and to represent and defend the overall interests of the country abroad; the safeguarding of vital national interests within BiH must be compatible with the country's capacity to act,

l'État devrait disposer de pouvoirs législatifs, budgétaires, exécutifs et judiciaires suffisants pour être en mesure de satisfaire aux critères d'adhésion à l'UE, de mettre en place et de maintenir un espace économique unique fonctionnel, de promouvoir la cohésion économique, environnementale et sociale, et de représenter et défendre les intérêts globaux du pays à l'étranger; la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-et-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Supports the "Stabilisation and Association Process" in BiH, which constitutes an essential framework for that country's journey towards EU membership; welcomes the new mandate of the EU Special Representative, Lord Ashdown, to implement the comprehensive support package for Bosnia and Herzegovina, but recalls once again that BiH must rely principally on its own efforts in relation to European integration;

6. soutient le processus de stabilisation et d'association en BiH, lequel offre à ce pays un cadre indispensable à sa marche vers l'adhésion à l'Union européenne; se réjouit du nouveau mandat du représentant spécial de l'Union européenne, Lord Ashdown, de mise en œuvre de l'appui global à la BiH, mais rappelle une fois encore que la BiH doit, en ce qui concerne l'intégration dans l'Europe, compter essentiellement sur elle-même;


For the positive result that all sides desire, BiH must not only maintain, but increase the pace of reform, since the outcome of the Report depends on BiH's ability to conduct the necessary negotiations, and subsequently to meet the demanding obligations that an SAA imposes.

Pour atteindre les résultats positifs que souhaitent toutes les parties, la BeH doit non seulement maintenir mais accélérer le rythme des réformes puisque le résultat du rapport dépend de l'aptitude de la BeH à mener les négociations nécessaires et ensuite à répondre aux strictes obligations d'un ASA.


BiH must move from donor-driven to growth increasingly relying on domestic forces.

La Bosnie-Herzégovine doit passer du stade de la croissance assistée à celui d'une croissance de plus en plus fondée sur les forces internes du pays.


Given limited domestic resources, BiH must move from donor-driven to investment-driven growth, but the conditions for attracting foreign direct investment remain poor.

Vu le niveau limité de ses ressources nationales, la Bosnie-Herzégovine devra désormais s'orienter vers une croissance fondée sur les investissements, et non plus sur l'aide de donateurs, mais les conditions permettant d'attirer des investisseurs étrangers directs restent peu attrayantes.


The single BiH standards institute imposed by the High Representative must be approved by the BiH Parliament and adequately funded.

L'institut de normalisation unique du pays imposé par le Haut représentant doit être approuvé par le parlement et doté de ressources financières suffisantes.


The Sarajevo Joint Declaration of 28 March, adopted by BiH and its neighbours as a follow-up to the Zagreb Summit on regional co-operation in the area of asylum and immigration, must be implemented in earnest.

La déclaration conjointe de Sarajevo du 28 mars, adoptée par la Bosnie-Herzégovine et ses voisins suite au sommet de Zagreb sur la coopération régionale dans les domaines de l'asile et de l'immigration, doit être réellement appliquée.


w