Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bid challenge
Bid protest
Biggest broken
Captain's protest
Captain's protest
Challenge
FSPC
Federation of Swiss Protestant Churches
Marine protest
Maritime declaration
Master's protest
Master's report
Protest
Protest
Protestant Association for Adult Education in Europe
Sea protest
Sea protest
Ship's protest
Ship's protest
Towards the biggest return for your investment

Traduction de «biggest protest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Captain's protest [ ship's protest | sea protest | marine protest | master's protest ]

rapport de mer [ protêt du capitaine ]


captain's protest | protest | sea protest | ship's protest

protêt du capitaine | rapport de mer


sea protest (1) | captain's protest (2) | ship's protest (3) | protest (4)

rapport de mer


ship's protest | sea protest | captain's protest | master's report | maritime declaration | protest

rapport de mer | procès verbal des avaries | déclaration d'avaries




Towards the biggest return for your investment

Comment maximiser les bénéfices de votre investissement


bid challenge | bid protest | challenge | protest

contestation


Protestant Association for Adult Education in Europe [ Protestant Working Community for Adult Education in Europe ]

Association protestante pour la formation des adultes en Europe [ Communauté de travail évangélique européenne pour l'éducation des adultes ]




Federation of Swiss Protestant Churches [ FSPC ]

Fédération des Eglises protestantes de Suisse | Fédération des Eglises [ FEPS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. whereas on 10 December at least 50 000 people rallied in Bolotnaya square in Moscow in the biggest protest since the fall of the Soviet Union calling for the cancellation of 4 December election results, new elections, the resignation of electoral commission chief Vladimir Churov, an investigation into the alleged ballot-rigging and the immediate release of arrested protesters; whereas similar demonstrations took place in other Russian cities;

G. considérant que, le 10 décembre, au moins 50 000 personnes se sont rassemblées sur la place Bolotnaya à Moscou dans ce qui fut la plus grande manifestation depuis la chute de l'Union soviétique, pour réclamer l'annulation des résultats des élections du 4 décembre, la tenue de nouvelles élections, la démission du chef de la commission électorale, Vladimir Churov, une enquête sur les soupçons de bourrage des urnes et la libération immédiate des manifestants emprisonnés; considérant que des manifestations semblables se sont déroulées dans d'autres villes russes;


Q. whereas on 30 June 2013 several million protesters across Egypt called for President Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas people took to the streets to protest as the situation in the country did not improve under the government of the Muslim Brotherhood, but deteriorated; whereas inflation and unemployment increased during President Morsi’s time in office; whereas in 2012 over 3 400 protests – most of them strikes and occupations – took place across Egypt ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


I think the biggest pusher, the biggest agent, for an improved human rights situation in Honduras is the social movement itself, starting with the Frente Nacional de Resistencia Popular, the popular resistance front that formed in response to the coup, and the teachers' unions that have been out and protesting and playing a leading role since the coup.

Je suis très sceptique. Je pense que ce qui contribue le plus à améliorer la situation des droits de la personne au Honduras, c'est le mouvement social lui-même, à commencer par la Frente Nacional de Resistencia Popular, le front de résistance populaire qui s'est formé en réaction au coup d'État, de même que les syndicats d'enseignants qui manifestent et jouent un rôle fondamental depuis le coup d'État.


63. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran ...[+++]

63. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le programme nucléaire iranien, et demande au gouvernement ir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran ...[+++]

65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le programme nucléaire iranien, et demande au gouvernement ir ...[+++]


65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran ...[+++]

65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le programme nucléaire iranien, et demande au gouvernement ir ...[+++]


There are churches, such as the United Church, which is the biggest Protestant denomination in Canada, the Unitarian Church and one branch of Reformed Judaism, that have appeared before us and said they would like to be able to marry same-sex couples, but the state does not allow them to.

Il y a des Églises, entre autres l'Église unie, qui est la branche protestante la plus nombreuse au Canada, l'Église unitarienne et une branche du judaïsme réformé, qui sont venues nous dire qu'elles voudraient pouvoir marier des conjoints de même sexe, mais que l'État le leur interdit.


Accordingly, compared to what the group known as Farmers for Justice was protesting against back in 1996, the Canadian Wheat Board now has changed fundamentally, with the biggest changes in the western grain marketing system in more than 50 years.

Par conséquent, la Commission canadienne du blé a changé de façon fondamentale, depuis l'époque où le groupe Farmers for Justice protestait, en 1996, puisqu'on a apporté les changements les plus importants au système de commercialisation du grain de l'Ouest depuis plus de 50 ans.


As a result of this protection, the Protestant churches in China are experiencing phenomenal growth, and their biggest problem is how to train enough able leadership to meet the demand.

Grâce à cette protection, les églises protestantes de Chine connaissent une croissance phénoménale et leur principal problème consiste à former assez de dirigeants de talent pour satisfaire à la demande.


After all the speeches we in the Official Opposition made on the subject, you surely know that our biggest reservation about the bill, indeed our strong protest, relates to clause 10, which reads as follows: 10 (1) If the Minister considers it appropriate to do so, the Minister may, with the approval of the Governor in Council, enter into agreements on behalf of Her Majesty to provide for the payment of such amounts as the Minister considers appropriate in connection with the coming into force of this Act, subject to the terms and con ...[+++]

importants biens publics dans l'économie du sud de l'Ontario et de l'ensemble du Canada. Vous aurez compris très certainement, à l'audition de toutes les interventions que nous avons eues jusqu'à présent sur le sujet, que l'immense réserve de l'opposition officielle-pour ne pas parler du tollé-quand à ce projet de loi porte sur l'article 10 qui se lit comme suit: 10 (1) Sous réserve de l'autorisation du gouverneur en conseil, le ministre peut, s'il le juge à propos, conclure au nom de Sa Majesté des ententes en vue du versement des sommes qu'il estime indiquées en raison de l'application de la présente loi, sous réserve des conditions qu ...[+++]




D'autres ont cherché : captain's protest     federation of swiss protestant churches     bid challenge     bid protest     biggest broken     challenge     marine protest     maritime declaration     master's protest     master's report     protest     sea protest     ship's protest     biggest protest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biggest protest' ->

Date index: 2023-05-03
w