Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGP
Directorate 1 - General Policy
Directorate 1 - General Political Questions
General and Institutional Policy
Protocol on Political Questions
SPQRCDT
Working Group on Legal and Political Questions

Traduction de «biggest political question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol on Political Questions

Protocole relatif aux questions politiques


Working Group on Legal and Political Questions

Groupe de travail sur les questions juridiques et politiques


Unit for Special Political Questions and Regional Co-operation

Groupe des questions politiques spéciales et de la coopération


Department for Special Political Questions, Regional Cooperation, Decolonization and Trusteeship | SPQRCDT [Abbr.]

Département des questions politiques spéciales, de la coopération régionale, de la décolonisation et de la tutelle | SPQRCDT [Abbr.]


Directorate 1 - General Policy | Directorate 1 - General Political Questions | DGP [Abbr.]

Direction 1 - Questions politiques générales | Direction 1 Politique générale | DPG [Abbr.]


General and Institutional Policy | General Political Questions and Interinstitutional Relations

Politique générale et institutionnelle | Questions politiques générales et relations interinstitutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The biggest political question remains the relationship between human solidarity and the division of financial burdens: the EU is called upon to offer effective support to States most affected by migratory flows and by a high number of asylum seekers, and which face specific and often disproportionate pressures due to their relatively small size.

La plus grande question politique reste le rapport entre la solidarité humaine et la répartition des charges financières: l’UE doit soutenir les États membres qui sont confrontés à d’importants flux migratoires et à un nombre élevé de demandeurs d’asile, et qui sont soumis à une pression particulière et souvent disproportionnée par rapport à la taille de leur territoire.


58. Considers that, in the context of the diplomatic activity of the Quartet, the European Union, as the biggest aid donor to the Palestinians, can play a major role in the Middle East in promoting the dynamic of the political process resulting from the Annapolis Conference and persuading the parties in question to agree on a basic dialogue, thereby honouring their obligations under the Road Map;

57. considère que, dans le cadre de l'activité diplomatique du Quartet, l'UE, principal bailleur d'aide aux Palestiniens, peut jouer un rôle majeur au Moyen‑Orient en alimentant la dynamique politique enclenchée par la conférence d'Annapolis et en persuadant les parties de s'engager dans un dialogue de fond et de s'acquitter de leurs obligations au titre de la Feuille de route;


31. Considers that, within the diplomatic activity of the Quartet, the European Union, as the biggest donor of assistance to Palestinians, can play a major role in the Middle East in bringing an end to violence, promoting the resumption of the political process that resulted from the Annapolis Conference and persuading the parties in question to converge upon a basic dialogue to honour their obligations under the Road Map;

31. considère que, dans le cadre de l'activité diplomatique du Quartet, l'UE, principal fournisseur d'aide aux Palestiniens, peut jouer un rôle majeur au Moyen‑Orient en mettant un terme à la violence, en promouvant la reprise du processus politique résultant de la Conférence d'Annapolis et en persuadant les parties au conflit de s'engager dans un dialogue de fond conformément à leurs obligations en vertu de la feuille de route;


One of the biggest problems—and I think it goes to the question of this culture of impunity—is that when Karzai first formed that government, it was the result of classic brokerage politics.

Un des principaux problèmes — et je pense que ça rejoint la question de la culture d'impunité —, c'est que, lorsque Karzai a formé ce gouvernement, c'était le résultat de la politique de médiation classique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Admits that no action was taken by the European Union to stop the Russian embargo of Georgian products, which stemmed from the will of the Russian authorities to place political pressure on the newly elected government, causing economic consequences and decreasing the standard of living as a result of the closure of Georgia’s biggest market; suggests that the question of the embargo be included in the next European Union-Russia summit;

14. reconnaît qu'aucune mesure n'a été prise par l'Union européenne pour mettre fin à l'embargo russe sur les produits géorgiens, lequel, issu de la volonté des autorités russes d'exercer des pressions politiques sur le gouvernement nouvellement élu, a entraîné des conséquences économiques et une baisse de niveau de vie en Géorgie en coupant le pays de son plus grand marché d'exportation; propose que la question de l'embargo soit inscrite à l'ordre du jour du prochain sommet Union européenne-Russie;


However, when you look at the whole question of lawmaking, the biggest difficulties and the biggest culprits are found at Member State level in transposition of agreed European law. This is where governments have already been represented at the decision-making process, where Parliament and the Commission have been involved, but when it comes to transposition there is a difficulty because of a local domestic political dispute or because of a fear of a backlash in that political area.

Si cependant vous examinez la question du processus législatif dans son ensemble, vous constaterez que les plus grandes difficultés et les principaux coupables se situent au niveau des États membres, dans la transposition du droit européen adopté - lorsque les gouvernements ont déjà été représentés dans le processus décisionnel, que le Parlement et la Commission ont été impliqués, mais qu’une difficulté survient au moment de la transposition en raison d’une querelle politique intérieure ou de la crainte d’un revers dans ce secteur pol ...[+++]


Mr. Peter MacKay: Ms. Fraser, my final question to you goes, I guess, to the very heart of the matter of what has become perhaps one of the biggest whodunits in political history.

M. Peter MacKay: Madame Fraser, ma dernière question va au coeur même de cette affaire qui est devenue peut-être le plus grand mystère de notre histoire politique.


Ms. Salahub: To respond to your first question, senator, the biggest shortcoming is the national action plan, and the only way to move that forward is to put some political will behind it.

Mme Salahub : Pour répondre à votre première question, sénateur, le plus gros problème, c'est le plan d'action national et la seule façon de progresser, c'est d'avoir la volonté politique de le concrétiser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biggest political question' ->

Date index: 2024-06-03
w