Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After the Montreal Massacre
Biggest broken
Mass killing
Massacre
Massacre of birds
Towards the biggest return for your investment

Vertaling van "biggest massacre " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Towards the biggest return for your investment

Comment maximiser les bénéfices de votre investissement








Commission of Inquiry on the Reported Massacres in Mozambique

Commission d'enquête sur les massacres signalés au Mozambique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas in July 1995 in the Bosnian town of Srebrenica, which had been proclaimed a safe haven by the UN, around 8 000 Bosnian Muslims were massacred and thousands of women, children and elderly people were forcibly deported; whereas this was the biggest massacre and war crime to take place in Europe since the end of the Second World War; whereas 11 July 2015 marks the 20th anniversary of the massacre;

A. considérant qu'en juillet 1995, dans la ville bosniaque de Srebrenica, proclamée zone de paix par les Nations unies, quelque 8 000 musulmans bosniaques ont été massacrés et des milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées ont été déplacés de force; qu'il s'agit du massacre et du crime de guerre le plus important qui ait eu lieu en Europe depuis la fin de la deuxième guerre mondiale; que le 11 juillet 2015 marque le 20 anniversaire de ce massacre;


But in particular, I find it reprehensible that Kosovo is still referred to as “the massacre”, because the Kosovo massacre is one of the biggest media-mediated political lies of the decade, if not the century.

Je trouve particulièrement répréhensible que l'on parle du «massacre» du Kosovo, car ce prétendu massacre est l'un des plus gros mensonge politiques médiatisés de la décennie, sinon du siècle.


This is the biggest massacre since Guinea’s independence in 1958.

Il s’agit du plus grand massacre depuis l’indépendance de la Guinée en 1958.


A. whereas in July 1995 in the Bosnian town of Srebrenica, which was at the time an isolated and militarily indefensible enclave proclaimed a safe haven by the UN, thousands of people were massacred and nearly 25 000 women, children and elderly people were forcibly deported; whereas this was the biggest massacre and war crime to take place in Europe since the end of the second world war,

A. considérant qu'en juillet 1995, dans la ville bosniaque de Srebrenica, qui était à l'époque une enclave isolée et militairement indéfendable, qui avait été proclamée zone de sécurité par les Nations unies, des milliers de personnes ont été massacrées et quelque 25 000 femmes, enfants et personnes âgées déportés de force; considérant qu'il s'agit là du plus grand massacre et du crime de guerre le plus horrible qu'ait connus l'Europe depuis la fin de la Seconde guerre mondiale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas this was the biggest massacre and crime against humanity in Europe since the end of the Second World War,

C. considérant qu'il s'agit du plus grand massacre et crime contre l'humanité commis en Europe depuis la fin de la deuxième guerre mondiale,


A. whereas in July 1995 in the Bosnian town of Srebrenica, which was at the time an isolated and militarily indefensible enclave proclaimed a safe haven by the UN, thousands of people were massacred and nearly 25 000 women, children and elderly people were forcibly deported; whereas this was the biggest massacre and war crime to take place in Europe since the end of the Second World War,

A. considérant que, en juillet 1995 dans la ville bosniaque de Srebrenica, qui était à l'époque une enclave isolée et impossible à défendre sur le plan militaire et avait été proclamée zone de sécurité par les Nations unies, des milliers de personnes ont été massacrées cependant que près de 25 000 femmes, enfants et personnes âgées étaient déplacées de force; considérant qu'il s'est agi là du massacre et du crime de guerre le plus massif commis en Europe depuis la fin de la deuxième guerre mondiale,




Anderen hebben gezocht naar : after the montreal massacre     biggest broken     mass killing     massacre     massacre of birds     biggest massacre     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biggest massacre' ->

Date index: 2023-07-20
w