Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Housing Policy Division
Housing Policy Wing
Housing Supply Policy and Rent Review Wing
Housing supply
Structural imbalance between supply and demand

Traduction de «between ‘in-house’ supply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Housing Policy Division [ Housing Supply Policy and Rent Review Wing | Housing Policy Wing ]

Division des politiques de logement [ Groupe des politiques d'offre de logements et de la révision des loyers | Groupe des politiques de logement ]




Framework Arrangement for Security of Supply between subscribing Member States | Framework Arrangement for Security of Supply between Subscribing Member States (sMS) in Circumstance of Operational Urgency

accord-cadre pour la sécurité d'approvisionnement entre États membres souscripteurs


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


structural imbalance between supply and demand

déséquilibre structurel entre l'offre et la demande


distribution and supply arrangements between non-competing undertakings

conventions en matière de distribution et de fourniture entre entreprise non concurrentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several government initiatives have yet to exert a material impact on the imbalance between housing supply and demand.

Plusieurs initiatives gouvernementales n'ont pas encore exercé d'influence notable sur le déséquilibre entre l’offre et la demande de logements.


Several government initiatives have yet to exert a material impact on the imbalance between housing supply and demand.

Plusieurs initiatives gouvernementales n'ont pas encore exercé d'influence notable sur le déséquilibre entre l’offre et la demande de logements.


Overall, policy gaps remain in the area of housing-related taxation, the amortisation of mortgages, the functioning of housing supply and the rental market.

Au total, il manque encore des mesures dans les domaines de la fiscalité des logements, de l’amortissement des crédits hypothécaires, du fonctionnement de l’offre de logements et du marché de la location.


Overall, policy gaps remain in the area of housing-related taxation, the amortisation of mortgages, the functioning of housing supply and the rental market.

Au total, il manque encore des mesures dans les domaines de la fiscalité des logements, de l’amortissement des crédits hypothécaires, du fonctionnement de l’offre de logements et du marché de la location.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, policy steps implemented so far have not been sufficient to address overheating in the housing sector.Overall, policy gaps remain in the area of housing-related taxation, the macro-prudential framework, and in addressing bottlenecks for new housing supply as well as barriers to efficient usage of the existing housing stock.

L'action des pouvoirs publics n'a toutefois pas été suffisante à ce jour pour remédier au problème de la surchauffe dans le secteur du logement.Dans l'ensemble, des lacunes subsistent dans le domaine de la fiscalité immobilière, ainsi qu'en ce qui concerne le cadre macroprudentiel, de même que les obstacles à l'offre de nouveaux logements et les barrières à l'utilisation rationnelle du parc immobilier existant.


10. If a builder is the recipient of supplies of residential complexes that are qualifying housing supplies made in Nova Scotia and either the builder makes other subsequent supplies (other than qualifying housing supplies) of the residential complexes in Nova Scotia in respect of which tax under subsection 165(2) of the Act becomes payable at any time in a reporting period of the builder or the builder is, at any time in the reporting period, deemed under subsection 191(1) of the Act to have made taxable supplies (other than qualifying housing supplies) by way of sale of the residential complexes and to have collected tax payable under ...[+++]

10. Si un constructeur est l’acquéreur de fournitures d’immeubles d’habitation qui sont des fournitures d’habitations admissibles effectuées en Nouvelle-Écosse et que le constructeur ou bien effectue par la suite dans cette province d’autres fournitures d’immeubles d’habitation, sauf des fournitures d’habitations admissibles, relativement auxquelles la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi devient payable au cours d’une de ses périodes de déclaration, ou bien est réputé en vertu du paragraphe 191(1) de la Loi, au cours de la période de déclaration, avoir effectué des fournitures taxables, sauf des fournitures d’habitations admissibl ...[+++]


9. If a builder is the recipient of supplies of residential complexes that are qualifying housing supplies made in Ontario, British Columbia or Prince Edward Island and the builder makes other subsequent supplies of the residential complexes in Ontario, British Columbia or Prince Edward Island in respect of which tax under subsection 165(2) of the Act becomes payable at any time in a reporting period of the builder, for the purposes of section 284.01 of the Act, the total of all consideration for those qualifying housing supplies made in Ontario, the total of all consideration for those qualifying housing supplies made in British Columbi ...[+++]

9. Si un constructeur est l’acquéreur de fournitures d’immeubles d’habitation qui sont des fournitures d’habitations admissibles effectuées en Ontario, en Colombie-Britannique ou à l’Île-du-Prince-Édouard et qu’il effectue par la suite dans ces provinces d’autres fournitures d’immeubles d’habitation relativement auxquelles la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi devient payable au cours d’une période de déclaration du constructeur, le total des contreparties de ces fournitures d’habitations admissibles effectuées en Ontario, le total des contreparties de ces fournitures d’habitations admissibles effectuées en Colombie-Britannique e ...[+++]


8. If a builder makes specified housing supplies in respect of which tax under subsection 165(1) of the Act becomes payable at any time in a reporting period of the builder, for the purposes of section 284.01 of the Act, the total of all consideration for those specified housing supplies made in Ontario, the total of all consideration for those specified housing supplies made in Nova Scotia, the total of all consideration for those specified housing supplies made in British Columbia and the total of all consideration for those specified housing supplies made in Prince Edward Island are prescribed amounts in respect of a specified return ...[+++]

8. Si un constructeur effectue des fournitures d’habitations déterminées relativement auxquelles la taxe prévue au paragraphe 165(1) de la Loi devient payable au cours d’une période de déclaration du constructeur, le total des contreparties de ces fournitures effectuées en Ontario, le total des contreparties de ces fournitures effectuées en Nouvelle-Écosse, le total des contreparties de ces fournitures effectuées en Colombie-Britannique et le total des contreparties de ces fournitures effectuées à l’Île-du-Prince-Édouard sont des montants visés pour l’application de l’article 284.01 de la Loi relativement à une déclaration déterminée pou ...[+++]


Canada's housing supply deficit, which is the gap between the number of new households formed on an annual basis and the amount of new housing that's created, is growing at an estimated rate of about 220,000 households annually.

Le déficit de l'offre de logements au Canada, qui représente l'écart entre le nombre de nouveaux ménages créés sur une base annuelle et le nombre de nouveaux logements créés, augmente à un rythme estimé à environ 220 000 ménages par année.


However, if you will refer to the Governor of the Bank of Canada's statement to the finance committee of the House of Commons about three years ago, he claims there's no longer a connection between the money supply printed by the Bank of Canada and the total money supply.

Toutefois, d'après la déclaration faite par le gouverneur de la Banque du Canada devant le Comité des finances de la Chambre des communes il y a environ trois ans, il n'existe plus de rapport entre la quantité d'argent imprimée par la Banque du Canada et la masse monétaire totale.




D'autres ont cherché : housing policy division     housing policy wing     housing supply     between ‘in-house’ supply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between ‘in-house’ supply' ->

Date index: 2021-08-26
w