Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance participants' personal needs with group needs
MED-URBS

Vertaling van "between those abstaining " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
balance participants' personal needs with those of the group | engage and manage groups through your dance leadership in a creative context | balance needs between those of participants' personal needs and the group | balance participants' personal needs with group needs

trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe


the possibility of conflict between those provisions and the Treaty of Rome constitutes the background to the case pending before the national court

l'éventualité d'une contrariété entre ces dispositions et le traité de Rome constitue la toile de fond du litige national


maximum permissible ratios between those reserves and their basis

rapports maxima autorisés entre ces réserves et leur bases


Agreement of 28 April 2005 between the Swiss Confederation and the Kingdom of Denmark on the implementation, application and development of those parts of the Schengen Acquis that are based on the provisions of Title IV of the Treaty establishing the European Community

Accord du 28 avril 2005 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark sur la mise en oeuvre, l'application et le développement des parties de l'acquis de Schengen basées sur les dispositions du Titre IV du Traité instituant la Communauté européenne


Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
abstain from implementing, on entry into force of this Agreement, administrative and technical and legislative measures which could have the effect of discriminating between their own nationals or companies and those of the other Party in the supply of services in international maritime transport;

s'abstiennent de mettre en vigueur, après l'entrée en vigueur du présent accord, des mesures administratives, techniques et législatives qui pourraient avoir pour effet d'établir une distinction entre leurs ressortissants ou entreprises et ceux de l'autre partie lors de la fourniture de services de transport maritime international;


That said, tomorrow my group will be equally divided between those abstaining and those voting in favour, because there are a number of elements of this Statute about which we have very serious issues, the issue of pensions, in particular.

Ceci étant dit, demain, mon groupe sera divisé à parts égales entre ceux qui vont s’abstenir et ceux qui voteront pour, car un certain nombre d’éléments de ce statut nous préoccupent sérieusement, en particulier la question des pensions.


Ethically, he should have disclosed the conflict of interest and should have abstained from participating in those discussions in light of the close economic connections that may have existed not so long ago between the current minister and Mr. Schreiber.

L'éthique aurait normalement commandé que l'on déclare un conflit d'intérêts et que l'on s'abstienne de participer à des discussions, étant donné les liens très étroits, voire économiques, qui pouvaient avoir existé il n'y a pas si longtemps entre l'actuel ministre et M. Schreiber.


We have therefore chosen to abstain from voting on those amendments where we had to choose between two evils.

Nous avons donc choisi de nous abstenir de voter sur les amendements pour lesquels nous devions choisir entre deux maux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have therefore chosen to abstain from voting on those amendments where we had to choose between two evils.

Nous avons donc choisi de nous abstenir de voter sur les amendements pour lesquels nous devions choisir entre deux maux.


We want to see these included in our operating agreement between the Commission and Parliament because the numbers abstaining or voting against the Commission tomorrow on the final vote will depend on how far those elements are in place by tomorrow.

Nous souhaitons qu'ils soient repris dans l'accord entre la Commission et le Parlement, car le nombre d'abstentions ou de votes contre la Commission au cours du vote final de demain dépendra de la place qui sera donnée à ces éléments jusqu'à demain.


Upcoming Match Between Montreal Concordia Stingers and Saskatchewan Huskies Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, one of the basic requirements of caucus leadership is to abstain from taking sides on issues while those issues are still being debated, and consensus is being sought.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, une des exigences premières de la direction du caucus est de ne pas prendre partie sur une question pendant que l'on en discute et que l'on recherche un consensus.


(b) abstain from implementing, on entry into force of this Agreement, administrative and technical and legislative measures which could have the effect of discriminating between their own nationals or companies and those of the other Party in the supply of services in international maritime transport;

b) s'abstiennent de mettre en vigueur, après l'entrée en vigueur du présent accord, des mesures administratives, techniques et législatives qui pourraient avoir pour effet d'établir une distinction entre leurs ressortissants ou entreprises et ceux de l'autre partie lors de la fourniture de services de transport maritime international;




Anderen hebben gezocht naar : med-urbs     between those abstaining     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between those abstaining' ->

Date index: 2025-06-05
w