24. Emphasises the importance of national sustainable development strategies within each of the EU Member States, and the need for the exchange of best practice between them; underlines, furthermore, the need for action on the SDS at regional and local level, as well as at the level of individual citizens, with reinforcement of education, participatory processes and public awareness of sustainable development principles;
24. souligne l'importance dévolue aux stratégies nationales pour le développement durable dans chacun des États membres de l'Union, ainsi que la nécessité pour ces derniers de procéder à un échange des meilleures pratiques; souligne également qu'il importe d'agir dans le cadre de la stratégie en faveur du développement durable à l'échelon régional et local, ainsi qu'au niveau des citoyens eux-mêmes, à travers un renforcement de l'éducation, des processus de participation et de la sensibilisation du public aux principes du développement durable;