Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connections between criminal offences

Traduction de «between some offences » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connections between criminal offences

liens entre des faits délictueux


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Protocol to the Agreement on Mutual Assistance between Canada and France for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of Both Countries, of Customs Offences dated January 9, 1979

Avenant à l'Accord d'assistance mutuelle entre le Canada et la France visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays du 9 janvier 1979
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You made a valid distinction between some offences that would be different under the two and how a person could be charged with one offence under the Excise Act and another offence under the bill.

Vous avez fait une distinction valide entre certaines infractions qui seraient différentes en vertu des deux lois et comment une personne pourrait être accusée d'une infraction en vertu de la Loi sur l'accise ou d'une autre infraction en vertu du projet de loi.


38. Highlights the ever-increasing wide divergence in Member States’ approaches to fraud, reflecting chiefly legal and organisational differences, both among Member States and between administrations in the same country, but also the fact that fraud detection is approached in a variety of ways; is greatly concerned that in cases of fraudulent irregularities some Member States limit their actions to the application of financial corrections instead of investigating the potential criminal offence; emphasises that such failure to investigate ...[+++]

38. rappelle que les approches des États membres à l'égard de la fraude sont de plus en plus diversifiées, essentiellement en raison des différences juridiques et d'organisation qui existent tant entre les États membres qu'au sein même de leur administration, mais également en raison des différentes approches de la détection de la fraude; relève avec préoccupation, notamment, que certains États membres confrontés à des irrégularités frauduleuses renoncent à enquêter sur l'infraction pénale potentielle et limitent leur intervention à ...[+++]


38. Highlights the ever-increasing wide divergence in Member States’ approaches to fraud, reflecting chiefly legal and organisational differences, both among Member States and between administrations in the same country, but also the fact that fraud detection is approached in a variety of ways; is greatly concerned that in cases of fraudulent irregularities some Member States limit their actions to the application of financial corrections instead of investigating the potential criminal offence; emphasises that such failure to investigate ...[+++]

38. rappelle que les approches des États membres à l'égard de la fraude sont de plus en plus diversifiées, essentiellement en raison des différences juridiques et d'organisation qui existent tant entre les États membres qu'au sein même de leur administration, mais également en raison des différentes approches de la détection de la fraude; relève avec préoccupation, notamment, que certains États membres confrontés à des irrégularités frauduleuses renoncent à enquêter sur l'infraction pénale potentielle et limitent leur intervention à ...[+++]


As things stand, there are drastic differences between some Member States on this issue; fines imposed for one and the same offence differ in some cases by more than 1000%.

En outre, il semble impérieux de compléter la proposition de directive en ce qui concerne la question des sanctions. À l'heure actuelle, en ce qui concerne les sanctions, il existe parfois des différences énormes entre les États membres; dans certains cas, les amendes pour une seule et même infraction varient dans une proportion de plus de 1000 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is some overlap between this offence and the ones outlined in existing legislation, as well as the offences set out in the bill we are discussing today, Bill C-292.

Le projet de loi C-292 ne fait état que d'infractions criminelles.


3. Recognises the fact that Russia has taken some constructive measures in Chechnya in order to investigate human rights abuses, but deplores the fact that a huge gap remains between the number of complaints of human rights violations and the number of criminal proceedings into such cases and prosecutions of people found guilty of criminal offences; the same unacceptable gap exists between the number of criminal proceedings starte ...[+++]

3. reconnaît que la Russie a arrêté certaines mesures constructives pour enquêter sur les violations des droits de l'homme en Tchétchénie mais déplore qu'un fossé énorme subsiste entre le nombre de plaintes pour violation des droits de l'homme et le nombre d'enquêtes pénales et de poursuites judiciaires à l'encontre de personnes s'étant rendues coupables de crimes; souligne que le même fossé inacceptable existe entre le nombre d'enquêtes entamées et le nombre de dossiers aboutissant effectivement devant les tribunaux;


F. whereas some obstacles to effective police and court cooperation are the result of the bureaucratic procedures between the Member States and of the differences between the national criminal justice systems (differing definitions of offences and differing requirements regarding the collection of evidence and its use in criminal proceedings) and it is therefore essential to work towards harmonized criminal procedure,

F. considérant que plusieurs obstacles à une coopération policière et judiciaire efficace tiennent au caractère bureaucratique des procédures mises en oeuvre entre États membres ainsi qu'à la disparité des systèmes pénaux nationaux (disparité des définitions des infractions et disparité des règles en matière de collecte des preuves et d'exploitation des preuves dans le cadre des procédures pénales) et qu'il est donc indispensable de mettre en place un système de poursuites pénales harmonisé,


The areas in which the widest divergences were found to exist include: t product lists: differences in content and presentation; for example, the lists and any amendments are not published simultaneously in all the Member States; e country lists: some Member States publish a list of proscribed destinations, others publish a list of "special facility" destinations, while a third group publishes neither white nor black lists; y export licences: all Member States issue validated individual licences and most issue simplified licences, but the conditions of issue, the physical appearance and other features of the licences vary significantl ...[+++]

Les différences les plus nettes constatées portent notamment sur : - les listes de produits : différences sur le contenu et la présentation; les listes et les modifications portées ne sont pas publiées simultanément dans tous les pays membres, etc., - les listes de pays : certains Etats publient une liste de destinations proscrites, d'autres de destinations "à facilités" et d'autres encore ne publient ni listes positives ou négatives, - les licences d'exportation : tous les pays ont des licences individuelles validées, la plupart ont ...[+++]


The amendments in Bill C-23A recognize that there are morally relevant distinctions between offences, that some offences are more serious and have longer-term consequences for society.

Les amendements apportés au projet de loi C-23A reconnaissent qu’il importe de faire certaines distinctions morales entre diverses infractions, que certaines d’entre elles sont plus graves et entraînent des conséquences à plus long terme pour la société.


The amendments in Bill C-23A recognize that there are morally relevant distinctions between offences, that some offences are more serious and have longer-term consequences for society.

Les amendements apportés au projet de loi C-23A reconnaissent qu'il importe de faire certaines distinctions morales entre diverses infractions, que certaines d'entre elles sont plus graves et entraînent des conséquences à plus long terme pour la société.




D'autres ont cherché : connections between criminal offences     between some offences     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between some offences' ->

Date index: 2025-05-31
w