Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCP
Anglo-Saxon Christian Patriots
Christians for Truth and Religious Freedoms
FMIO
Freedom of Movement Introduction Ordinance
Freedom of religious beliefs
Freedom of religious worship
IARF
International Association for Religious Freedom
Religious Freedom Act
Religious Freedom Restoration Act
Religious freedom
RiFRA

Vertaling van "between religious freedom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Association for Religious Freedom [ IARF | International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom | International Congress of Free Christians and other Religious Liberals | International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers ]

Association internationale pour la liberté religieuse [ Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse | Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants ]


Anglo-Saxon Christian Patriots [ ASCP | Christians for Truth and Religious Freedoms ]

Anglo-Saxon Christian Patriots [ ASCP | Christian for Truth and Religious Freedoms ]




Religious Freedom Restoration Act | RiFRA [Abbr.]

Loi sur le rétablissement de la liberté de réligion


religious freedom

liberté de religion | liberté religieuse


International Association for Religious Freedom | IARF [Abbr.]

Association internationale pour la liberté religieuse


freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]

Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We know there are strong linkages between religious freedom, pluralism, peace and security, which are pillars of strong democratic and prosperous development.

Nous reconnaissons l'existence de liens étroits entre la liberté de religion, le pluralisme, la paix et la sécurité, tous des piliers d'une démocratie saine et d'un développement prospère.


(i) considers that secularism, defined as the strict separation between religious and political authorities, implies the rejection of any religious interference in the functioning of government and of any public interference in religious affairs except for the purpose of upholding rules of safety and public order (including respect for the freedom of others), and that it guarantees equal liberty of conscience for all, be they believers, agnostics or atheists;

(i) estime que la laïcité, définie comme la stricte séparation entre les autorités religieuses et politiques, implique le rejet de toute ingérence religieuse dans le fonctionnement des institutions publiques, et de toute ingérence publique dans les affaires religieuses, sauf pour garantir les règles de sécurité et préserver l'ordre public (y compris le respect de la liberté d'autrui), et garantit à tous, croyants, agnostiques ou athées, la même liberté de conscience;


C. whereas several prisoners of conscience have been sentenced under vaguely worded ‘national security’ provisions that make no distinction between acts of violence and the peaceful expression of dissenting opinions or beliefs, such as ‘propaganda against the Socialist Republic of Vietnam’ (Article 88 of the Criminal Code), ‘activities aimed at overthrowing the people’s power’ (Article 79), ‘sowing divisions between religious and non-religious people’ (Article 87) and ‘abusing democratic freedoms ...[+++]

C. considérant que plusieurs prisonniers d'opinion ont été condamnés au titre de dispositions de "sécurité nationale" vaguement formulées qui ne font pas de distinction entre des actes de violence et l'expression pacifique d'opinions ou de convictions dissidentes, par exemple "propagande contre la république socialiste du Viêt Nam" (article 88 du code pénal), "activités visant à renverser le pouvoir du peuple" (article 79), "incitation aux divisions entre personnes religieuses et non religieuses" (article 87) et "utilisation abusive des libertés démocratiques pour s'attaquer aux intérêts de l'État" (article 258); considérant que l'ordo ...[+++]


- (IT) Mr President, Mr Jouyet, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, I must respectfully point out a difference between my colleagues’ speeches and your introductions, namely that you did not have the courage to speak in those introductions about the massacres of the past few days, nor to strongly condemn the lack of religious freedom in India. This is a very serious sign.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Jouyet, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je dois, avec respect, signaler une différence entre les interventions de mes collègues et vos discours d’introduction, à savoir que vous n’avez pas eu le courage d’y parler des massacres qui se sont produits ces derniers jours et de condamner fermement l’absence de liberté religieuse en Inde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In essence, the balance between religious freedom and adequate protection of the citizen is a very fine one and requires extreme wisdom in framing legislation, coupled with an honest determination to apply it correctly.

Sur le fond, l’équilibre entre liberté de religion et protection adéquate du citoyen est très délicat et requiert une sagesse extrême de la part du législateur, ainsi qu’une franche détermination à appliquer correctement la législation.


This bill may create a collision of rights between religious freedom and same-sex equality.

Or, ce projet de loi risque de donner lieu à une collision de droits entre la liberté de religion et l'égalité pour les couples homosexuels.


Also, in terms of the clash of rights between religious freedoms and so-called gay rights, as a lawyer, surely he is aware, is he not, that in the last number of years, whenever those rights have clashed, religious freedoms have been trumped in each and every case by so-called gay rights? I would like to have his comments on that.

Par ailleurs, pour ce qui est de l'opposition entre le droit de religion et ce qu'on appelle les droits des homosexuels, en sa qualité d'avocat, le député sait assurément qu'au cours des dernières années, chaque fois que ces droits se sont opposés, ce qu'on appelle les droits des homosexuels l'ont emporté sur le droit de religion.


The urgent call on the Commission in paragraph 40 to draw up a comparative study between religious freedom in Turkey and the EU Member States is therefore opportune.

La demande instante adressée à la Commission dans le paragraphe 40 pour que soit menée une étude comparative entre la liberté de culte telle qu’elle existe en Turquie et dans les États membres de l’UE me semble dès lors opportune.


At the present time, the courts have clearly shown in jurisprudence that they would strike a balance between religious freedom, on one hand.Let me note in passing that as an atheist, I think that I am also entitled to have my atheism respected; it is part of the freedom of religion and freedom of conscience.

En ce moment, les tribunaux, dans la jurisprudence, ont bien démontré qu'ils allaient faire l'équilibre entre, d'une part, la liberté de religion.Je dirai en passant que comme athée, je pense que j'ai aussi droit au respect de mon athéisme; cela fait partie de la liberté de religion et de la liberté de conscience.


Freedom of religion is portrayed as the weaker sister to equality, and it is asserted that whenever courts and tribunals are faced with a clash between equality rights and religious rights, equality rights will always trump religious freedom.

La liberté de religion est présentée comme étant la soeur cadette de l’égalité, et on affirme que, lorsque les tribunaux doivent décider entre les droits à l’égalité et les droits religieux qui s’opposent, ils donnent toujours préséance aux droits à l’égalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between religious freedom' ->

Date index: 2023-12-04
w