Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Clearance between open contacts
FLOSS
FOSS
Free and open source software
Free and open-source software
Free software
Gap between open contacts
OSI
OSS
Open source
Open source information
Open source program
Open source software
Open sources
Open-source DBMS
Open-source database
Open-source database management system
Open-source program
Open-source software

Traduction de «between open source » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clearance between open contacts | gap between open contacts

distance d'isolement entre contacts ouverts


open source software [ FOSS | free and open source software | OSS [acronym] ]

logiciel libre [ logiciel ouvert ]


free and open-source software | free/libre and open-source software | FLOSS [Abbr.] | FOSS [Abbr.]

logiciel libre et ouvert | FLOSS [Abbr.] | FOSS [Abbr.]


open source information | open sources | OSI [Abbr.]

information de source ouverte | renseignement de source ouverte


open source software | open source program | open-source program [ OSS ]

logiciel libre | logiciel ouvert


open-source database management system | open-source DBMS | open-source database

système de gestion de base de données à code source libre | SGBD à code source libre | base de données à code source libre


free software | open source software | open-source software | open-source program

logiciel libre | logiciel ouvert


free and open source software [ FOSS | free/libre open source software | free/open source software ]

logiciel libre et ouvert [ LLO | logiciel libre et en source ouverte ]


clearance between open contacts

distance d'isolement entre contacts ouverts


open source

code source libre | code source ouvert | code source accessible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The medium-term priorities for 2009-11, which Cedefop is currently formulating, are a good opportunity to address the strategic balance of its operations between 'open source' provision and contributing and supporting implementation of EU VET policy priorities.

Les priorités à moyen terme de la période 2009-2011, que le Cedefop est en train de définir, sont une excellente occasion de s’attaquer à l'équilibre stratégique de ses opérations, qui consistent, d'une part, à fournir une source d’informations en libre accès à et, d’autre part, à alimenter et soutenir l'application des priorités de la politique de l’UE en matière d’enseignement et de formation professionnels.


The integration between open source based solutions and interoperability standards is a win-win situation: on the one side the alignment of open source and standardisation can speed up the standards development process and the take-up of ICT standards (especially for SMEs) and on the other side standards can provide for interoperability of open source software implementations.

La coordination des solutions «open source» et des normes d'interopérabilité s'avère bénéfique à tous points de vue: d'une part, l'alignement de l'«open source» et de la normalisation peut accélérer le processus d'élaboration de normes et l'adoption de normes TIC (en particulier pour les PME) et, d'autre part, les normes peuvent prévoir une interopérabilité des mises en œuvre de logiciels «open source».


The Commission will further work with stakeholders, open source communities and SDOs for successful interaction between open source and standardisation.

La Commission poursuivra sa coopération avec les parties intéressées, les communautés «open source» et les organismes de normalisation pour favoriser une interaction efficace entre l'«open source» et la normalisation.


Given the diversity of the main stakeholders (governments; employer organisations; trade unions; European Commission) and of the user community (from policy makers to practitioners), it is important to find the right mix and balance between the activities related to supporting policy development and implementation and those related to the provision of support as an 'open source' for VET issues.

Compte tenu de la diversité des principales parties prenantes (gouvernements, organisations patronales, syndicats et Commission européenne) et de la communauté d’utilisateurs (qui englobe aussi bien des décideurs que des professionnels du secteur), il est essentiel de trouver le bon dosage et le juste équilibre entre les activités étayant l'élaboration et l'application des politiques et l’appui fourni par le Centre en tant que source d'informations en libre accès sur les questions liées à l'enseignement et à la formation professionnel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Flexibility should remain however, to permit undistorted competition between different business models, including the increasingly popular open source model, whose use and implementation may be subject to conditions very different to the royalties encountered under (F)RAND.

La flexibilité devrait toutefois être préservée, afin de permettre une concurrence non faussée entre les différents modèles commerciaux, y compris le modèle de source ouverte qui gagne en popularité et dont l’utilisation et la mise en œuvre peuvent être soumises à des conditions très différentes des redevances telles que prévues dans le cadre de l’approche (F)RAND.


The medium-term priorities for 2009-11, which Cedefop is currently formulating, are a good opportunity to address the strategic balance of its operations between 'open source' provision and contributing and supporting implementation of EU VET policy priorities.

Les priorités à moyen terme de la période 2009-2011, que le Cedefop est en train de définir, sont une excellente occasion de s’attaquer à l'équilibre stratégique de ses opérations, qui consistent, d'une part, à fournir une source d’informations en libre accès à et, d’autre part, à alimenter et soutenir l'application des priorités de la politique de l’UE en matière d’enseignement et de formation professionnels.


Flexibility should remain however, to permit undistorted competition between different business models, including the increasingly popular open source model, whose use and implementation may be subject to conditions very different to the royalties encountered under (F)RAND.

La flexibilité devrait toutefois être préservée, afin de permettre une concurrence non faussée entre les différents modèles commerciaux, y compris le modèle de source ouverte qui gagne en popularité et dont l’utilisation et la mise en œuvre peuvent être soumises à des conditions très différentes des redevances telles que prévues dans le cadre de l’approche (F)RAND.


Given the diversity of the main stakeholders (governments; employer organisations; trade unions; European Commission) and of the user community (from policy makers to practitioners), it is important to find the right mix and balance between the activities related to supporting policy development and implementation and those related to the provision of support as an 'open source' for VET issues.

Compte tenu de la diversité des principales parties prenantes (gouvernements, organisations patronales, syndicats et Commission européenne) et de la communauté d’utilisateurs (qui englobe aussi bien des décideurs que des professionnels du secteur), il est essentiel de trouver le bon dosage et le juste équilibre entre les activités étayant l'élaboration et l'application des politiques et l’appui fourni par le Centre en tant que source d'informations en libre accès sur les questions liées à l'enseignement et à la formation professionnel ...[+++]


With regard to the testing instruments, the States taking part in the survey will have a choice between computer-based tests using open-source software or traditional tests based on paper.

Quant aux instruments de test, les États participant à l'enquête auront le choix entre l'utilisation de tests informatisés programmés sous forme de logiciels ou des tests classiques sur papier.


With regard to the testing instruments, the States taking part in the survey will have a choice between computer-based tests using open-source software or traditional tests based on paper.

Quant aux instruments de test, les États participant à l'enquête auront le choix entre l'utilisation de tests informatisés programmés sous forme de logiciels ou des tests classiques sur papier.


w