Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA
Near misses between military and civilian aircraft

Traduction de «between nigeria's military » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


near misses between military and civilian aircraft

quasi-abordage


Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances

Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie


Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field

Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor


Agreement between the Russian Federation, the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan and the People's Republic of China on confidence building in the military field in the border area

Accord conclu entre la Fédération de Russie, la République du Kazakstan, la République kirghize, la République du Tadjikistan et la République populaire de Chine sur le renforcement de la confiance dans le domaine militaire dans la région frontalière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(17) Commission is convinced that the safe and efficient use of airspace can only be achieved through close cooperation between civil and military users of airspace, mainly based on the concept of flexible use of airspace and effective civil-military coordination as established by ICAO, it stresses the importance of enhancing civil military cooperation between civil and military users of airspace.

(17) La Commission étant convaincue que l'utilisation sûre et efficace de l'espace aérien ne peut être réalisée que par une coopération étroite entre les utilisateurs civils et militaires de cet espace, fondée pour l'essentiel sur le concept de l'utilisation flexible de l'espace aérien et une coordination efficace entre les autorités civiles et militaires telle qu'elle est prévue par l'OACI, elle insiste sur l'importance d'un renforcement de cette coopération.


Mr. Speaker, media reports indicate that at least 185 people lost their lives in the chaotic battle between Nigeria's military and the violent Islamist extremists, which saw insurgents target neighbourhoods with rocket-propelled grenades.

Monsieur le Président, les médias ont rapporté qu'au moins 185 personnes ont perdu la vie lors du combat chaotique que se sont livré les forces militaires du Nigeria et les violents extrémistes islamistes. Les insurgés ont ciblé certains quartiers avec des grenades propulsées par fusées.


How do you achieve a satisfactory relationship between Nigeria and the IMF so that the debt reduction possibilities in the Paris Club can be available to Nigeria?

Comment parvenir à instaurer des relations satisfaisantes entre le Nigeria et le FMI pour que l'on puisse envisager de réduire la dette de ce pays en agissant au niveau du Club de Paris?


World Vision calls for two things: UN member states contributing towards the military intervention to urgently establish an appropriate and effective military-to-military coordination mechanism for all international forces and the Malian army; and development of country-specific civil-military guidelines through a signed agreement to set boundaries between civil and military operations, promote an understanding between the actors, and provide a means of accountability.

Vision mondiale réclame deux choses: que les États membres de l'ONU contribuent à l'intervention militaire afin d'établir sans tarder un mécanisme approprié et efficace de coordination militaire entre les diverses forces internationales et l'armée malienne; et l'instauration de lignes directrices civiles-militaires propres au pays aux termes d'un accord signé afin d'établir des limites entre les opérations civiles et militaires, de favoriser la compréhension entre les acteurs et de fournir un mécanisme de reddition de comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Member States shall ensure the establishment of coordination procedures and the establishment of supporting systems between air traffic service units and controlling military units in order to ensure safety when managing interactions between civil and military flights.

3. Les États membres veillent à ce que soient mis en place les procédures de coordination et les systèmes techniques entre les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires afin d’assurer la sécurité lors de la gestion des interactions entre vols civils et militaires.


civil-military coordination’ means the coordination between civil and military parties authorised to make decisions and agree a course of action.

«coordination civile/militaire», la coordination entre entités civiles et militaires habilitées à prendre des décisions et à approuver les mesures nécessaires à cet effet.


define the specific conditions under which the responsibility for separation between civil and military flights rests on the air traffic services units or controlling military units.

définir les conditions particulières dans lesquelles la séparation entre vols civils et militaires relève de la responsabilité des unités du service de la circulation aérienne et/ou des unités de contrôle militaires.


4. Member States shall ensure that coordination procedures are established between civil and military air traffic service units so as to permit direct communication of relevant information to resolve specific traffic situations where civil and military controllers are providing services in the same airspace.

4. Les États membres veillent à ce que soient établies entre unités civiles et militaires du service de la circulation aérienne des procédures de coordination permettant la communication directe d’informations pertinentes afin de résoudre les problèmes de trafic spécifiques lorsque des contrôleurs civils et militaires assurent des services dans le même espace aérien.


A political dialogue meeting at ministerial level was held between Nigeria and the European Union (EU) in Abuja on 18 May 2004, under the Co-chairs of the Minister of Foreign Affairs of Nigeria, the Honourable Olu Adeniji, and the Minister of State for Foreign Affairs, the Honourable Tom Kitt, President in exercise of the EU.

Une réunion de dialogue politique au niveau ministériel entre le Nigeria et l'Union européenne (UE) s'est tenue à Abuja le 18 mai 2004, sous la présidence conjointe de M. Oluyemi Adeniji, ministre des affaires étrangères du Nigeria et de M. Tom Kitt, ministre adjoint au ministère des affaires étrangères de l'Irlande et président en exercice de l'UE.


Because the Incident Command System is based on the military model, it allows us to have good understanding, communications and interaction between us and our military, between our two militaries, Canada and the U.S., and between the Department of Homeland Security and ourselves, which is also organized under the same basic structure.

Comme le système de commandement des interventions est fondé sur un modèle militaire, la compréhension, la communication et l'interaction entre nous et l'armée, entre nos deux armées, celles du Canada et des États-Unis, ainsi qu'entre le Department of Homeland Security et nous-mêmes, qui est organisé d'après la même structure de base, sont bonnes.




D'autres ont cherché : eu-sofa     between nigeria's military     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

between nigeria's military ->

Date index: 2022-01-28
w