Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between nicolas sarkozy and ségolène " (Engels → Frans) :

At the October 2008 summit in Quebec City between Prime Minister Stephen Harper, European Commission president José Manuel Barosso, and French president Nicolas Sarkozy, in his role as president of the EU at the time, the leaders agreed to launch discussions that could lead to a truly groundbreaking agreement. We've been working with our colleagues in the European business community.

Lors du sommet d'octobre 2008 qui réunissait à Québec le premier ministre Stephen Harper, le président de la Commission européenne, José Manuel Barosso, et le président français Nicolas Sarkozy à titre de président de l'Union européenne, les trois leaders ont convenu d'entamer des discussions susceptibles de mener à un accord bilatéral inédit.


– (DE) Mr President, I think it is a very good thing that the energy package is back on the table and I should like, first of all, to take this opportunity to remind the House that, as far as the internal market in electricity is concerned, the European Parliament voted with a very, very impressive majority against the third way agreed between Angela Merkel and Nicolas Sarkozy. I think that should not be overlooked in the consultations which lie before us now.

– (DE) Monsieur le Président, je me réjouis que le paquet sur l’énergie soit à nouveau sur la table et je voudrais avant tout profiter de cette occasion pour rappeler au Parlement qu’en ce qui concerne le marché intérieur de l’électricité, le Parlement européen a voté à une majorité extrêmement impressionnante contre la troisième voie préconisée par Angela Merkel et Nicolas Sarkozy.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Jouyet, Mrs Benita Ferrero-Waldner, I must firstly thank my fellow Members who have congratulated the French Presidency of the European Union and welcomed the actions of Nicolas Sarkozy in this difficult conflict between Russia and Georgia.

– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Ministre Jean-Pierre Jouyet, Madame la Commissaire et Madame Benita Ferrero-Waldner, mes premiers mots seront pour remercier les collègues ayant salué la présidence française de l’Union européenne et l’action de Nicolas Sarkozy, dans ce difficile dossier du conflit entre la Russie et la Géorgie.


The President of France, Nicolas Sarkozy, has said that his position will depend on the outcome of the negotiations between the Chinese and the representatives of the Dalai Lama.

Le président français, Nicolas Sarkozy, a déclaré que sa décision dépendrait de l’issue des négociations entre les autorités chinoises et les représentants du Dalaï Lama.


This proposal came following a 2 ¼ hour meeting between Commission President Prodi and French Interior Minister Nicolas Sarkozy on 7 January 2003, during which the latter called for a number of special regimes for Corsica, including tobacco taxation, fisheries and investment aid.

La proposition à l'examen vient à la suite d'une réunion de deux heures et quart tenue, le 7 janvier 2003, entre M. Prodi, Président de la Commission, et M. Nicolas Sarkozy, ministre français de l'Intérieur. Au cours de cette réunion, ce dernier a sollicité un certain nombre de régimes spéciaux pour la Corse, notamment dans les domaines de la fiscalité du tabac, de la pêche et de l'aide à l'investissement.


Senator Biron: In one of the parts of the debate between Nicolas Sarkozy and Ségolène Royal, it was proposed that there be no more than 600 students in the schools.

Le sénateur Biron : Un des volets du débat entre Nicolas Sarkozy et Ségolène Royal proposait qu'il n'y ait pas plus de 600 élèves dans les écoles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between nicolas sarkozy and ségolène' ->

Date index: 2022-04-03
w