Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between maybe $30 million " (Engels → Frans) :

D. whereas no amount of money can compensate for the pain of those who have lost their loved ones; whereas financial compensation for the families of the dead and those injured and disabled as a result of the disaster is, however, essential in their struggle for economic survival; whereas two years after the Rana Plaza disaster, compensation is still a burning issue; whereas the amount determined to cover the total of all claims was set to be between USD 30 million and USD 40 million; whereas in February 2015 the total amount raised by these contribut ...[+++]

D. considérant qu'aucune somme d'argent ne peut venir compenser la douleur de ceux qui ont perdu leurs proches; considérant qu'il est toutefois essentiel que les familles des personnes décédées et les personnes blessées dans cette catastrophe soient indemnisées, afin de leur permettre de survivre économiquement; considérant que deux ans après la catastrophe du Rana Plaza, la question de l'indemnisation demeure extrêmement sensible; considérant que le montant estimé nécessaire pour couvrir l'ensemble des demandes a été fixé entre 30 et 40 millions de dollars; considérant qu'en février 2015, le montant total des fonds levés par ces con ...[+++]


2. Recalls that the Rana Plaza Coordination Committee established the Rana Plaza Donors Trust Fund to collect voluntary donations from companies and others in order to compensate the victims and families of the Rana Plaza disaster and that the estimated amount required to cover the costs of all claims was set at being between USD 30 million and USD 40 million; is appalled by the fact that as of February 2015, the total amount raised by voluntary company donations to the Donor Trust Fund is just USD 21.5 million, leaving at least USD 8.5 million outstandi ...[+++]

2. rappelle que le Comité de coordination du Plaza Rana a établi le Fonds des donateurs du Rana Plaza en vue de recueillir des dons volontaires d'entreprises et autres organismes afin d'indemniser les victimes et les familles et que le montant estimé nécessaire pour couvrir l'ensemble des demandes a été fixé entre 30 et 40 millions de dollars; se déclare consterné par le fait que, au mois de février 2015, le montant total des fonds levés par des dons volontaires des entreprises au Fonds des donateurs ne s'élevait qu'à 21,5 millions de dollars, 8,5 millions restant en suspens;


Hence, in a pre-injection scenario the expected book value of equity at the end of 2009 would amount to the difference between book value at 1Q2009, EUR 55 million, and the remainder of the expected losses for the year, i.e. EUR 30,8 million (EUR 53,4 million minus EUR 22,6 million), equalling EUR 24,2 million.

Dans un scénario «avant apport de capital», la valeur comptable de l'actif net prévue au terme de l'exercice 2009 aurait été de 24,2 millions d'EUR, ce montant correspondant à la différence entre la valeur comptable au premier trimestre 2009, soit 55 millions d'EUR, et le solde des pertes prévues pour l'année, à savoir 30,8 millions d'EUR (53,4 millions d'EUR moins 22,6 millions d'EUR).


The frequency fee paid by TV2 for nationwide coverage is significantly lower than the networking fee that was imposed on TVDanmark, which varied between DKK 5 million in 1997 and DKK 30 million in 2001 even though the network of TVDanmark’s regional frequencies only attains a 77 % coverage.

La redevance due par TV2 pour la fréquence nationale est nettement inférieure à la redevance de réseau que doit acquitter TvDanmark et qui a varié entre 5 millions DKK en 1997 et 30 millions DKK en 2001, bien que le réseau de fréquences régionales de TvDanmark n’atteigne qu’un taux de couverture de 77 %.


Table 1 above shows that between 2010/2011 and 2011/2012 the imports to the Union from the PRC dropped from 385,85 million m2 to 110,30 million m2 (by approximately 70 %) and between 2010/2011 and 2012/2013 (by approximately 80 %) further to 85,9 million m2.

Le tableau 1 ci-dessus montre qu'entre 2010/2011 et 2011/2012, les importations à destination de l'Union en provenance de la RPC ont chuté de 385,85 millions de m2 à 110,30 millions de m2 (soit d'environ 70 %) et entre 2010/2011 et 2012/2013 (d'environ 80 %) pour atteindre 85,9 millions de m2.


Acts of piracy in the Gulf of Aden have cost ship-owners between USD 18 million and USD 30 million, in the form of ransom fees paid to recover the ships and their crews.

Les actes de piraterie commis dans le Golfe d’Aden ont coûté aux propriétaires de navires entre 18 millions et 30 millions de dollars de rançons payées pour récupérer les navires et leurs équipages.


Indeed, Europe is continuing to create jobs: 30 million net jobs created between 1977 and 2002, with an increase of more than 44 million in services and a loss of at least 7 million in industry and 7.5 million in agriculture.

De fait, l'Europe continue à créer des emplois: 30 millions nets entre 1977 et 2002 avec un gain de plus de 44 millions dans les services et une perte d'au moins 7 millions dans l'industrie et 7,5 millions dans l'agriculture.


On the basis of the CGMF and Oddo-Hastings reports cited above, the French authorities submit that the actual costs which the French Republic would have to bear as a shareholder amounted to between EUR [.] and [.] million on 30 September 2005.

Sur la base des rapports CGMF et Oddo-Hastings précités, les autorités françaises estiment que l’ensemble des coûts réels qu’aurait eu à supporter en tant qu’actionnaire la République française, s’élèverait entre [.] et [.] millions d’euros au 30 septembre 2005.


We are pleased about this, as we feel less alone, but there are 150, maybe 200 people here, whereas an enlarged Europe will comprise between 300 and 350 million inhabitants.

Nous en sommes contents, car nous nous sentons moins seuls, mais il y a 150, peut-être 200 personnes, alors que l’Europe élargie comptera 300 à 350 millions d’habitants.


To guarantee rights, to establish coordination, to create committees to study the situation and draw up action plans to combat social exclusion, to promote dialogue between the parties concerned and to create NGO networks at European level, and for this we will appropriate EUR 70 million or maybe EUR 100 million.

D'assurer des droits, de créer des coordinations, des comités pour analyser la situation et élaborer des plans d'action contre l'exclusion sociale, de promouvoir le dialogue entre les parties concernées et la création de réseaux d'ONG au niveau européen. Pour tout cela, nous mettrons à disposition 70 ou même 100 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between maybe $30 million' ->

Date index: 2023-04-08
w