Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between eur 950 billion " (Engels → Frans) :

The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated to cost annually between EUR 25 billion and EUR 100 billion (see Annex).

Ce manque de coopération entre États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité a un coût annuel qui, selon les estimations, oscille entre 25 milliards d'EUR et 100 milliards d'EUR (voir annexe).


The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated tocost annually between EUR 25 billion and EUR 100 billion

Le manque de coopération entre les États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité coûterait annuellement, selon les estimations, entre 25 milliards et 100 milliards d'euros.


The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated to cost annually between EUR 25 billion and EUR 100 billion.

Ce manque de coopération entre États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité a un coût annuel qui, selon les estimations, oscille entre 25 milliards d'EUR et 100 milliards d'EUR.


The Commission estimates that the potential overall annual savings for EU borrowers would be between EUR 1.5 billion and EUR 1.9 billion.

La Commission estime que l'économie annuelle totale qu'elle est susceptible d'engendrer pour les emprunteurs de l'UE est de l'ordre de 1,5 milliard à 1,9 milliard d'euros.


[50] The total direct costs to the industry for risk assessment under the current proposals are estimated at between EUR 1.4 billion and EUR 7 billion, with the most likely value at EUR 3.6 billion.

[50] Les coûts totaux directs incombant à l'industrie pour l'évaluation des risques conformément aux propositions actuelles sont estimés entre 1,4 milliard et 7 milliards d'euros, l'estimation la plus probable se situant à 3,6 milliards d'euros.


The basic amount shall be at the lower end of the limit for entities whose annual turnover is below EUR 1 billion, the middle of the limit for the entities whose annual turnover is between EUR 1 billion and 5 billion and the higher end of the limit for the entities whose annual turnover is higher than EUR 5 billion.

Le montant de base est fixé à la limite inférieure de la fourchette pour les entités dont le chiffre d'affaires annuel est inférieur à 1 milliard d'EUR, au milieu pour celles dont le chiffre d'affaires annuel est compris entre 1 milliard d'EUR et 5 milliards d'EUR, et à la limite supérieure pour celles qui réalisent un chiffre d'affaires annuel supérieur à 5 milliards d'EUR.


According to our estimates, their volume on the global market is between EUR 950 billion and EUR 1 100 billion per year, with an expected annual growth rate of between 5% and 46%.

Selon nos estimations, leur volume sur le marché européen se situe entre 950 milliards et 1 100 milliards d’euros par an, avec un taux de croissance annuel situé entre 5 % et 46 %.


Investment needs for achieving the Digital Agenda objective of providing fast internet access for all European citizens and businesses range from EUR 181 to EUR 273 billion, of which private sector investment is expected to amount to between EUR 30 billion and EUR 100 billion.

Les investissements nécessaires pour atteindre l'objectif de la stratégie numérique visant à donner accès à l'Internet rapide à tous les citoyens européens et toutes les entreprises européennes vont de 181 à 273 milliards d'EUR, au titre desquels la quote-part des investisseurs du secteur privé devrait être de l'ordre de 30 à 100 milliards d'EUR.


The northern gas pipeline is uneconomical: it is over 30 times more expensive than construction over land. According to the latest estimates, the project will cost between EUR 10 billion and EUR 20 billion.

Le gazoduc nord-européen est contraire à toute logique économique: il coûtera plus de trois fois plus cher que s'il empruntait la voie terrestre. D'après les dernières estimations, le projet devrait coûter entre 10 milliards et 20 milliards d'euros.


I might add that the outgoings for 2002 amount to EUR 85 billion, rather than the EUR 100 billion that is always quoted in the media, and not only for a Budget Commissioner is the difference between EUR 100 billion and EUR 85 billion something more than marginal.

En outre, les dépenses de l’exercice 2002 s’élèvent à 85 milliards d’euros et non à 100 milliards comme on peut le lire dans tous les médias. Pour une commissaire en charge du budget, mais pas seulement pour elle, la différence entre 100 milliards et 85 milliards d’euros n’est pas négligeable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between eur 950 billion' ->

Date index: 2023-08-26
w