(5) Growing interdependency between labour markets and the need for their integration calls for reinforced cooperation between employment services to bring about freedom of movement for all workers through voluntary and fair labour mobility within the Union in accordance with Article 46 (a) of the Treaty, and therefore a common framework for cooperation should be established between Member States and the Commission on labour mobility across the Member States and between the Member States and Norway, Iceland, Switzerland and Liechtenstein.
(5) Pour que se réalise la libre circulation de tous les travailleurs dans le contexte d'une mobilité volontaire et équitable à l'intérieur de l'Union, l'interdépendance croissante entre les marchés du travail et la nécessité de leur intégration rendent nécessaire une coopération renforcée des services de l'emploi, conformément à l'article 46, point a), du traité; par conséquent, il convient d'établir un cadre commun de coopération entre les États membres et la Commission en ce qui concerne la mobilité de la main-d'œuvre dans tous les États membres ainsi qu'entre ceux-ci et la Norvège, l'Islande, la Suisse et le Liechtenstein.