Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action between subject and subject
Action between subjects
Associate
Associate company
Associated company
Associated undertaking
Between subject and subject
Company subject to significant influence
Company subject to the imputation system
Cooperation between companies
Entity subject to significant influence
Partnership between companies and universities
Significantly influenced company
Significantly influenced entity
The possibilitv of mergers between companies or firms

Traduction de «between companies subject » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
company subject to significant influence | significantly influenced company | associate | associate company | associated company | associated undertaking

société sous influence notable | satellite | société satellite | entreprise associée


company subject to the imputation system

société transparente


the possibilitv of mergers between companies or firms

la possibilité de fusion de sociétés


cooperation between companies

rapprochements d'entreprises


partnership between companies and universities

partenariat entre les entreprises et les universités


action between subject and subject [ action between subjects ]

action entre particuliers


Exchange of Notes between the United Kingdom and Denmark respecting the Treatment of British Subjects, Companies and Vessels in Eastern Greenland

Échange de Notes entre le Royaume-Uni et le Danemark relatif au traitement des sujets, sociétés et navires britanniques au Groenland oriental




Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


entity subject to significant influence | associate | associate company | associated company | associated undertaking | significantly influenced entity

entité sous influence notable | satellite | entreprise associée | entité satellite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By .**, the Commission shall present a report to the European Parliament and the Council on the potential consequences of this Directive on the internal market with particular regard to possible distortions of competition between companies subject to the arrangements laid down in this directive and those not fulfilling the consolidation criteria.

Au plus tard le.**, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les conséquences potentielles de la présente directive sur le marché intérieur et, en particulier, sur les éventuelles distorsions de concurrence entre les sociétés soumises au régime prévu par la présente directive et celles qui ne remplissent pas les critères aux fins de la consolidation.


By .*, the Commission shall present a report to the European Parliament and the Council on the potential consequences of this directive on the internal market with particular regard to possible distortions of competition between companies subject to the arrangements laid down in this directive and those not fulfilling the consolidation criteria.

Avant le.*, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les conséquences potentielles de la présente directive sur le marché intérieur et, en particulier, sur les éventuelles distorsions de concurrence entre les sociétés soumises au régime prévu par la présente directive et celles qui ne remplissent pas les critères aux fins de la consolidation.


We made some representations on this subject in the hope that in Canada, a company with an operating license would be able to make the same type of representations as any other company and that the government not endorse a financial comparison between companies. For example, this could force the disclosure of financial ratios, as the federal Office of the Superintendent of Financial Institutions recommended in 1997.

Nous avions fait des représentations en espérant qu'au Canada, une société ayant un permis d'opération puisse faire des représentations égales à celles de toute autre société et que le gouvernement n'avalise pas une comparaison financière entre sociétés en forçant, par exemple, la divulgation de ratios financiers, tel que le Bureau du surintendant des institutions financières fédéral l'a recommandé au cours de l'année 1997.


WHEREAS by chapter seventy-four of the statutes of Canada, 1923, and by chapter three hundred and seventy-nine of the laws of the state of New York, 1922, two companies were incorporated under the name of Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company, with authority to construct, maintain and operate a bridge across the Niagara River between the city of Buffalo, in the state of New York, and the village (now the town) of Fort Erie, in the province of Ontario, and by agreement dated thirteenth day of June, 1925, the said two companies we ...[+++]

CONSIDÉRANT que, par le chapitre soixante-quatorze du Statut du Canada, 1923, et par le chapitre trois cent soixante-dix-neuf des lois de l’État de New-York, 1922, deux compagnies ont été constituées en corporation sous le nom de « Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company », avec l’autorisation de construire, entretenir et exploiter un pont sur la rivière Niagara entre la cité de Buffalo, État de New-York, et le village (maintenant la ville) de Fort-Erie, province d’Ontario, et que, conformément à une convention datée du treizième jour de juin 1925, ces deux compagnies ont fusionné et se sont consolidées de manière à former une simple ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Still on the subject of payment terms, it was essential to establish a ban on unfair contractual terms affecting creditors in contracts between companies, which often happens between a large group and a small and medium-sized enterprise.

Toujours au sujet des délais de paiement, il était indispensable d’instaurer l’interdiction de clauses abusives au détriment des créanciers dans les contrats entre entreprises, ce qui est souvent le cas entre un grand groupe et une PME.


(Return tabled) Question No. 238 Mr. David Tilson: With regard to The Highland Companies’ proposed limestone quarry to be located in Melancthon Township, Dufferin County, Ontario: (a) with which departments has the Canadian Environmental Assessment Agency communicated in any way concerning a possible environmental assessment on this proposed project and what were the specific subjects of these communications; (b) what was the specific nature of any communication between the Minis ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 238 M. David Tilson: En ce qui concerne le projet proposé par Highland Companies de construire une carrière de calcaire dans le canton de Melancthon, situé dans le comté de Dufferin, en Ontario: a) avec quels ministères l’Agence canadienne d’évaluation environnementale a-t-elle communiqué de quelque manière que ce soit au sujet d’une possible évaluation environnementale, et sur quoi ont porté principalement ces communications; b) quelle a été la nature précise des communications entre le ministre d ...[+++]


The Common Position has adopted in whole or in substance 70 of Parliament’s 113 amendments. These include amendments on minor infringements, the definition of the link between companies and transport managers, the right of appeal of those subject to decisions on operating as a transport manager, mutual recognition of certificates, prior rights, the exchange of information between the competent authorities, as well as drugs and human trafficking as grounds for exclusion from the profession.

La position commune a adopté tels quels ou en substance 70 des 113 amendements du Parlement, dont ceux qui portent sur les infractions mineures, la définition des liens entre les entreprises et les gestionnaires de transport, le droit d’appel reconnu aux personnes faisant l’objet d’une décision quant à l’exercice de la profession de gestionnaire de transport, la reconnaissance mutuelle des attestations, les droits d’antériorité, les échanges d’informations entre les autorités compétentes et la reconnaissance de la traite d’êtres humai ...[+++]


What is more serious is the fact that, encased as it is in the straitjacket of a Stability Pact that, in calculating the public debt, draws no distinction between productive investment and non-productive expenditure, and subject as it is, when it comes to state aid – think of the Alstom affair – and to concentrations between companies, to control by the Commission that is as rigorous as it is abstract, our companies manifestly do n ...[+++]

Plus grave: prises dans le carcan d’un Pacte de stabilité qui n’opère aucune distinction entre investissements productifs et dépenses improductives dans le calcul de la dette publique, soumises au contrôle aussi rigoureux qu’abstrait de la Commission en matière d’aides d’État (affaire Alstom) ou de concentrations entre entreprises, nos entreprises n’ont manifestement pas les moyens de concurrencer efficacement l’industrie américaine, qui, elle, bénéficie d’un soutien permanent de la part de son gouvernement.


I am also confident that you, as Minister, will do your utmost to strike a balance between the needs of Canadians living in both small and large communities and those of large companies subject to the forces of globalization.

J'ai aussi confiance que vous, comme ministre, allez vous assuré de cet équilibre des besoins des Canadiens résidents dans les petites comme dans les grandes localités, mais aussi de nos grandes entreprises qui doivent faire face aux besoins de la mondialisation.


I. REVIEW 1. Since 1989, the Community has achieved unprecedented results in the tax sphere as part of the moves to complete the internal market by 31 December 1992: - adoption by the Council, on proposals from the Commission, of all the basic legislation abolishing customs and tax controls at internal borders as from 1 January 1993; - approximation of the rates of VAT (15% minimum standard rate from 1 January 1993) and of excise duty in the Community through the setting of common minimum rates applicable from 1 January 1993, and the abolition of the higher VAT rates; - elimination on 1 January 1992 of the principal forms of double taxation detrimental to cooperation between< ...[+++]

I LE BILAN 1 Dans le cadre de l'achèvement du marché intérieur au 31 décembre 1992, la Communauté est parvenue depuis 1989 dans le domaine fiscal à des résultats sans précédent : - adoption par le Conseil, sur proposition de la Commission, de l'ensemble des textes juridiques de base supprimant les contrôles douaniers et fiscaux aux frontières intérieures à partir du 1er janvier 1993, - rapprochement des taux de TVA (taux minimum normal à partir du 1er janvier 1993 : 15%) et des droits d'accises dans la Communauté par la fixation de taux minima communs applicables à partir du 1er janvier 1993 et la suppression des taux majorés de TVA, - s ...[+++]


w