Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATIA
EU-PHARE CREDO programme
PHARE Cross-Border Cooperation programme
Prüm Treaty

Traduction de «between 11 border » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cross-border cooperation between central European countries EU-PHARE CREDO programme | EU-PHARE CREDO programme | PHARE Cross-Border Cooperation programme

Programme PHARE CREDO-Union Européenne | Programme PHARE CREDO-Union européenne - Coopération transfrontalière entre les pays d'Europe centrale


administrative and technical Implementing Agreement to the Prüm Convention | Implementing Agreement of the Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | ATIA [Abbr.]

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prüm Treaty

Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale


Agreement between the Russian Federation, the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan and the People's Republic of China on confidence building in the military field in the border area

Accord conclu entre la Fédération de Russie, la République du Kazakstan, la République kirghize, la République du Tadjikistan et la République populaire de Chine sur le renforcement de la confiance dans le domaine militaire dans la région frontalière


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan


Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field

Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor


Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)

Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen)


Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)

Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regulation 1052/2013 of 22 October 2013 establishing the European Border Surveillance System (EUROSUR): an information-exchange system designed to improve management of the EU external borders, OJ L 295, 6.11.2013, p. 1 EUROSUR enables near real-time sharing of border-related data between members of the network, consisting of Schengen countries and Frontex.

Règlement (UE) n° 1052/2013 du 22 octobre 2013 portant création du système européen de surveillance des frontières (Eurosur): il s'agit d'un système d'échange d'informations mis au point pour améliorer la gestion des frontières extérieures de l'Union, JO L 295 du 6.11.2013, p. 1; Eurosur permet un partage en temps quasi réel de données relatives aux frontières entre membres du réseau constitué des pays Schengen et de l'agence Frontex.


the road between Chałupki and Šilheřovice, on border section II between boundary markers 11/4a, 11/4b and II/12, with the length of 0,671 km,

la route entre Chałupki et Šilheřovice, sur le tronçon II de la frontière, entre les bornes 11/4a, 11/4b et II/12, sur une longueur de 0,671 km;


the bridge over the Opawica (Opavice) River between Krasne Pole and the Krásné Loučky district of the town of Krnov, on border section II between boundary markers 97/11 and II/98,

le pont sur la rivière Opawica (Opavice) entre Krasne Pole et l’arrondissement de Krásné Loučky de la ville de Krnov, sur le tronçon II de la frontière, entre les bornes 97/11 et II/98;


11. Encourages the Member States to recognise the benefits of participating in cross-border volunteer activities to provide citizens with new skills, contributing to their employability and mobility and strengthening the development of social inclusion, and to support cooperation between organisers of voluntary activities in EU countries in order to promote the mobility of volunteers of all ages across Europe, with the aim of fostering mutual intercultural enrichment;

11. encourage les États membres à reconnaître les avantages de participer à des activités de volontariat transfrontalières pour doter les citoyens de nouvelles compétences, en améliorant ainsi leur employabilité et leur mobilité et en favorisant l'inclusion sociale, et à soutenir la coopération entre les organisateurs d'activités de volontariat dans les pays de l'Union européenne pour promouvoir la mobilité des volontaires de tous âges dans toute l'Europe et participer ainsi à l'objectif d'un enrichissement interculturel mutuel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, the 11, the temple has been the subject of a dispute between Cambodia and Thailand, who each in turn claim the right to the building and the surrounding terrain as well as the right to establish the border between the two countries.

– (PL) Monsieur le Président, le temple de Preah Vihear, qui date du XIe siècle, a maintes fois été le théâtre de conflits, qu’il s’agisse des luttes d’influence entre l’hindouisme et le bouddhisme, ou des combats armés entre les Khmers rouges et le régime de Lon Nol. Depuis le début du XXe siècle, ce temple fait l’objet d’un différend entre le Cambodge et la Thaïlande qui, à tour de rôle, revendiquent des droits sur cet édifice et le territoire alentour, ainsi que le droit de tracer la frontière entre les deux pays.


Border crossing points are based on the Agreement between the Government of the Republic of Finland and the Government of the Russian Federation on mutual border crossing points (Helsinki, 11 March 1994).

Les points de passage frontaliers résultent de l'accord conclu entre le gouvernement de la République de Finlande et le gouvernement de la Fédération de Russie sur les points de passage mutuels (Helsinki, 11 mars 1994).


11. Welcomes the good results achieved by the EU Border Assistance Mission (BAM) on the border between Moldova and Ukraine, which was established in March 2005 and is playing an important role in fighting corruption, illegal trade and trafficking by improving transparency and building up appropriate operational and institutional capacities in Moldova to ensure effective border control, thus contributing to the eventual settlement of the Transnistrian conflict;

11. se félicite des bons résultats obtenus par la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine, mise en place en mars 2005, qui joue un rôle important dans la lutte contre la corruption, le commerce illégal et le trafic en améliorant la transparence et en créant en Moldavie des capacités opérationnelles et institutionnelles appropriées pour garantir un contrôle efficace aux frontières et contribuer ainsi au règlement, en fin de compte, du conflit transnistrien;


15. Notes that bilateral relations between India and China are expanding, culminating in the summit between the two nations held in New Delhi on 11 April 2005; welcomes the fact that, according to the joint communiqué from that summit, "the leaders of the two countries have agreed to establish between India and China a strategic and cooperative partnership for peace and prosperity"; welcomes the fact that a solution is apparently being found to the frontier question between India and China; notes that an agreement would contribute substantially to regional stability, enable both parties to spend less on defending their ...[+++]

15. prend acte du développement des relations bilatérales entre l'Inde et la Chine, qui ont atteint un niveau élevé lors du sommet organisé par les deux nations à New Delhi le 11 avril 2005; salue le fait que, selon le communiqué conjoint publié à l'issue de ce sommet, les dirigeants des deux pays ont convenu d'établir entre l'Inde et la Chine un partenariat stratégique de coopération pour la paix et la prospérité; se félicite de ce que la question de la frontière entre l'Inde et la Chine semble être en voie de règlement; constate qu'un accord contribuerait dans une large mesure à la stabilité de la région, permettrait aux deux partie ...[+++]


12. Notes that bilateral relations between India and China are expanding, culminating in the summit between the two nations held in New Delhi on 11 April 2005; welcomes the fact that, according to the joint communiqué from that summit, ‘the leaders of the two countries have agreed to establish between India and China a strategic and cooperative partnership for peace and prosperity’; welcomes the fact that a solution is apparently being found to the frontier question between India and China; notes that an agreement would contribute substantially to regional stability, enable both parties to spend less on defending their ...[+++]

12. prend acte du développement des relations bilatérales entre l'Inde et la Chine, qui ont atteint un niveau élevé lors du sommet organisé par les deux nations à New Delhi le 11 avril 2005; salue le fait que, selon le communiqué conjoint publié à l'issue de ce sommet, les dirigeants des deux pays ont convenu d'établir entre l'Inde et la Chine un partenariat stratégique de coopération pour la paix et la prospérité; se félicite de ce que la question de la frontière entre l'Inde et la Chine semble être en voie de règlement; constate qu'un accord contribuerait dans une large mesure à la stabilité de la région, permettrait aux deux partie ...[+++]


Commission Decision 2007/766/EC of 14 November 2007 drawing up the list of regions and areas eligible for financing under the Cross-border Cooperation Component of the Instrument for Pre-accession Assistance for the purpose of cross-border cooperation between Member States and beneficiary countries for the period 2007 to 2013 [Official Journal L 310 of 28.11.2007].

Décision 2007/766/CE de la Commission du 14 novembre 2007 établissant la liste des régions et des zones pouvant bénéficier d’un financement au titre du volet coopération transfrontalière de l’instrument d’aide de préadhésion aux fins de la coopération transfrontalière entre les États membres et les pays bénéficiaires pour la période 2007-2013 [Journal officiel L 310 du 28.11.2007].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between 11 border' ->

Date index: 2024-01-30
w