Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building Today for a Better Tomorrow
Building a Better Future Today
This would better reflect today's reality.

Traduction de «better reflects today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Building a Better Future Today

Bâtir l'avenir dès aujourd'hui


Building Today for a Better Tomorrow

Bâtir aujourd'hui pour un avenir meilleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. Reasserts the need for a reform of the United Nations Security Council (UNSC), for it to better reflect today´s global realities; urges the HR/VP to make this a priority and to kick off a Europe-wide debate on the reform of the UNSC; stresses, in this respect, that the EU should become a full member of the UN;

60. affirme une nouvelle fois la nécessité de réformer le Conseil de sécurité de l'ONU de sorte qu'il reflète mieux les réalités du monde d'aujourd'hui; prie instamment la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de faire de cette initiative une priorité et de lancer un débat européen sur la réforme du Conseil de sécurité; rappelle à cet égard que l'Union européenne devrait devenir membre à part entière de l'ONU;


58. Reasserts the need for a reform of the United Nations Security Council (UNSC), for it to better reflect today´s global realities; urges the HR/VP to make this a priority and to kick off a Europe-wide debate on the reform of the UNSC; stresses, in this respect, that the EU should become a full member of the UN;

58. affirme une nouvelle fois la nécessité de réformer le Conseil de sécurité de l'ONU de sorte qu'il reflète mieux les réalités du monde d'aujourd'hui; prie instamment la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de faire de cette initiative une priorité et de lancer un débat européen sur la réforme du Conseil de sécurité; rappelle à cet égard que l'Union européenne devrait devenir membre à part entière de l'ONU;


We must correct a few imperfections, fill some gaps, update some components of the existing act to better reflect today's reality, but perhaps most important, adapt each measure to the requirements of the charter of rights and freedoms.

Nous devons corriger quelques imperfections, combler certaines lacunes, ajuster divers éléments de la présente loi aux nouvelles réalités, et surtout, adapter chaque mesure aux exigences de la Charte des droits et libertés.


Therefore, it is time that the legislation be brought up to date to better reflect today's economic, social and political realities.

Il est donc grand temps d'actualiser la loi pour qu'elle reflète davantage les réalités économiques, sociales et politiques d'aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no attempt to abolish religious education in schools but rather to provide for a different type of management that better reflects today's reality and a greater openness to other cultures and religions to allow for better integration and coordination among school boards.

C'est là que nous en sommes aujourd'hui. On ne vise pas l'abolition de l'enseignement religieux dans les écoles, mais une gestion différente qui tiendrait beaucoup mieux compte des réalités qui sont véhiculées aujourd'hui et une ouverture à d'autres cultures et à d'autres religions pour permettre une meilleure intégration et une meilleure coordination entre les commissions scolaires.


Today's proposals also include transforming the existing European Asylum Support Office (EASO) into a fully-fledged European Union Agency for Asylum to reflect its enhanced role in the new system and reinforcing of the EU's fingerprinting database, Eurodac, in order to better manage the asylum system and to help tackle irregular migration.

Les propositions présentées ce jour prévoient aussi de transformer l’actuel Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO) en une véritable Agence de l’Union européenne pour l’asile, afin de rendre compte de son rôle accru dans le nouveau système, et de renforcer la base de données d’empreintes digitales de l'UE, Eurodac, en vue de mieux gérer le système d’asile et de contribuer à la lutte contre l’immigration irrégulière.


This would better reflect today's reality.

Cela correspondrait mieux à la réalité d'aujourd'hui.


The European Parliamentary Labour Party fully supports reform of the United Nations Security Council, in order that it better reflects today's world, and calls for further improvements in the way that the European Union speaks at the UN.

- (EN) Les travaillistes au Parlement européen soutiennent totalement la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies afin que celui-ci reflète mieux le monde d’aujourd’hui.


The European Parliamentary Labour Party fully supports reform of the United Nations Security Council, in order that it better reflects today's world, and calls for further improvements in the way that the European Union speaks at the UN.

- (EN) Les travaillistes au Parlement européen soutiennent totalement la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies afin que celui-ci reflète mieux le monde d’aujourd’hui.


As a result Canada's role in foreign affairs and our military will be adjusted to better reflect today's needs.

À la suite de ces examens, nos forces armées et le rôle du Canada dans les affaires étrangères seront adaptés aux besoins actuels.




D'autres ont cherché : building a better future today     better reflects today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better reflects today' ->

Date index: 2024-10-18
w