Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Berlin
Berlin black
Berlin disease
Berlin edema
Berlin wall
Berlin's disease
Berlin's edema
Berlin-type wall
Berline
Berliner wall
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Commotio retinae
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Door sedan
Failed which
Failing which
Final decision
Four-door sedan
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Saloon
Sedan
Sentence having obtained the force of res judicata
Short of that
Short of which
Soldier pile wall
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "berlin which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based o ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Berlin disease | Berlin edema | Berlin's disease | Berlin's edema | commotio retinae

oedème rétinien traumatique


Berlin wall | Berliner wall | Berlin-type wall | soldier pile wall

paroi berlinoise | berlinoise | mur berlinois


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


four-door sedan | door sedan | saloon | berline | berlin | sedan

berline


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
leisure air carrier NIKI with its aircraft, crew and slots (i.e. the permission to land and take-off at a specific date and time at an airport); regional air carrier LGW, which (prior to Air Berlin's insolvency proceedings) was primarily providing feeder traffic for Air Berlin's short- and long-haul operations at Berlin and Düsseldorf airports; and a collection of additional Air Berlin aircraft, crew and slots at several EU airports, in particular in Austria, Germany and Switzerland.

de la compagnie aérienne de loisirs NIKI, avec ses appareils, ses membres d'équipage et ses créneaux horaires (à savoir l'autorisation d'atterrir et de décoller à une date et à une heure spécifiques dans un aéroport); de la compagnie aérienne régionale LGW, qui (avant l'ouverture de la procédure d'insolvabilité d'Air Berlin) était principalement active dans le trafic d'appoint pour les activités court-courrier et long-courrier d'Air Berlin aux aéroports de Berlin et de Düsseldorf; et d'une série d'aéronefs, de membres du personnel et de créneaux horaires supplémentaires d'Air Berlin dans plusieurs aéroports de l'UE, en particulier en A ...[+++]


Its implementation had the major advantage of avoiding the risk of re-opening the conclusions of the Berlin European Council, which had set the overall framework within which SAPARD was to operate.

Sa mise en oeuvre présentait l'énorme avantage d'écarter le risque de rouvrir les conclusions du Conseil européen de Berlin, lesquelles avaient fixé le cadre global dans lequel devait fonctionner le programme SAPARD.


The Berlin European Council had decided on an amount of EUR195 billion for the Structural Funds for the period 2000-06, of which almost 70% (EUR127.5 billion) was to go to the Objective 1 regional development programmes.

Pour mémoire, le Conseil européen de Berlin a arrêté pour les Fonds structurels pour la période 2000-2006 un montant de 195 milliards d'euros, dont près de 70 % pour les programmes de développement régional de l'objectif 1, soit 127,5 milliards d'euros.


For historical reasons, Berlin originally had 3 airports: Tegel and Schönefeld, both still operating, and Tempelhof, which was closed in 2008.

Pour des raisons historiques, Berlin avait à l'origine trois aéroports: Tegel et Schönefeld, tous deux toujours en activité, et Tempelhof, qui a été fermé en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The irony is that as the Prime Minister travels off to Berlin to deliver what many think is the left wing election platform of the Liberal Party, while he issues that statement in Berlin, here at home his government is undoing the very kind of Liberal policies for which this party was once so proud.

L'ironie, c'est que le premier ministre se rend à Berlin pour présenter ce que plusieurs appellent la plate-forme électorale de gauche du Parti libéral et que, pendant qu'il prononce son discours à Berlin, ici, son gouvernement élimine les politiques libérales mêmes dont ce parti a été si fier.


As far as extending sitting hours is concerned, given the choice between discussing the trip to Berlin by the legislative group—which I was a part of with other members—and discussing Bill C-30, which would take an incredible amount of parliamentary work and countless hours of sessions, how would he prioritize these two choices?

En ce qui a trait aux heures parlementaires prolongées, si on avait à choisir entre une considération relative au voyage du groupe législatif à Berlin — dont je faisais partie avec d'autres parlementaires — et une considération relative au projet de loi C-30, qui représente un travail parlementaire fou et des heures innombrables de séances, quelle priorité accorderait-il à ces deux choix?


There was then one in Berlin, which I mentioned, in July 2002.

Il y a eu ensuite une conférence à Berlin, que j'ai mentionnée, en juillet 2002.


Passport No: (a) F 879567 (Moroccan passport which was issued in Marrakesh, Morocco, on 29.4.1992, valid until 28.4.1997 and renewed until 28.2.2002), (b) M271392 (Moroccan passport issued on 4.12.2000 by the Moroccan Embassy in Berlin, Germany).

Numéro de passeport: a) F 879567 (passeport marocain émis à Marrakech, Maroc, le 29 avril 1992, valable jusqu'au 28 avril 1997 et renouvelé jusqu'au 28 février 2002), b) M271392 (passeport marocain émis le 4 décembre 2000 par l'ambassade du Maroc à Berlin, Allemagne).


Report of Canadian Group on 102nd Inter-Parliamentary Conference Held in Berlin, Germany Tabled Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I have the honour to table the report of the Canadian Group of the Inter-Parliamentary Union which represented Canada at the 102nd Inter-Parliamentary Conference held in Berlin, Germany, from October 9 to October 16, 1999.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer le rapport du Groupe canadien de l'Union interparlementaire, qui a représenté le Canada à la cent deuxième conférence interparlementaire tenue à Berlin, en Allemagne, du 9 au 16 octobre, 1999.


I wish to tell him that, since the fall of the Berlin Wall, 21 countries have achieved sovereignty and, out of these 21 countries, it is easy to talk about the economic difficulties experienced by Slovakia. On the other hand, I can give him a list of 20 countries which, not in the distant past but since the fall of the Berlin Wall, have managed their sovereignty successfully.

Je veux lui dire que depuis la chute du Mur de Berlin, 21 pays ont accédé à la souveraineté et on peut bien, parmi ces 21 pays, me parler de la Slovaquie et des avatars économiques qu'elle a vécus, mais je peux lui dresser une liste de 20 pays pour qui, pas au siècle dernier, mais depuis la chute du Mur de Berlin, la souveraineté a réussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlin which' ->

Date index: 2022-09-21
w