Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlin Wall
Berlin wall
Berlin-type wall
Berliner wall
Fall of the Berlin Wall
Interpile sheeting
Soldier pile wall

Vertaling van "berlin wall came " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Berlin wall | Berliner wall | Berlin-type wall | soldier pile wall

paroi berlinoise | berlinoise | mur berlinois


Berlin wall | interpile sheeting | soldier pile wall

paroi berlinoise | berlinoise




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I cannot describe how excited the Estonian people were when the Berlin Wall came down.

Je ne peux pas vous dire à quel point les Estoniens étaient excités lorsque le mur de Berlin est tombé.


− (PT) In the same way as when the Berlin Wall came down, the international community and press, and even the leading countries’ intelligence and security services, were taken by surprise by events that they were unable to predict, and which call into question many notions and theories on politics in the Middle East, as well as the region’s very stability.

− (PT) Comme lors de la chute du mur de Berlin, la communauté et la presse internationales, et même les services de renseignement et de sécurité des pays chefs de file, ont été surpris par des événements imprévisibles, qui remettent en question de nombreux concepts et théories sur la politique au Moyen-Orient, ainsi que la stabilité dans la région.


Twenty-one years ago, the day after the Berlin Wall came down, the Communist regime fell to the sound of the slogans ‘Glasnost , freedom, democracy’.

Il y a vingt et un an, le lendemain de la chute du mur de Berlin, le régime communiste tombait sous le poids des slogans «Glasnost , liberté, démocratie».


Twenty-one years ago, the day after the Berlin Wall came down, the Communist regime fell to the sound of the slogans ‘Glasnost, freedom, democracy’.

Il y a vingt et un an, le lendemain de la chute du mur de Berlin, le régime communiste tombait sous le poids des slogans «Glasnost, liberté, démocratie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After the Berlin Wall came down in 1989 — and I was in Germany before and after the wall came down — I thought I would finally close my dossier on anti-Semitism.

Après la chute du mur de Berlin en 1989 — j'étais en Allemagne avant et après la chute du mur —, j'ai pensé que j'allais pouvoir clore mon dossier sur l'antisémitisme.


− (PT) The 18th anniversary of the fall of the Berlin Wall came after the EU-Russia summit, which was held after this report was discussed but before it was put to the vote.

− (PT) Le 18 anniversaire de la chute du mur de Berlin a eu lieu après le sommet UE-Russie, qui s’est tenu après le débat sur ce rapport, mais avant le vote.


After 1989, when the Berlin Wall came down, due in large measure to America's steadfast and patient leadership, all believed that the world would change for the better; that the world would be a newer, better place; that there would be a new world order.

Après la chute du mur de Berlin en 1989, causée en grande partie par le leadership déterminé et patient de l'Amérique, tout le monde croyait que le monde allait changer pour le mieux; que le monde serait un endroit nouveau, meilleur; qu'il y aurait un nouvel ordre mondial.


We know that working conditions for women in some of the candidate countries have, if anything, become worse since the Berlin Wall came down.

Nous savons que les conditions d'emploi des femmes ont plutôt diminué, depuis la chute du mur de Berlin, dans certains pays candidats.


This event took place amid extensive celebrations of the German Parliament, the Bundestag, for it was 10 years ago that the Berlin Wall came down and the long-held dream of a united Germany became a reality.

L'événement a eu lieu à un moment de grandes célébrations pour le Parlement allemand, le Bundestag, car cela fait dix ans que le mur de Berlin est tombé et que le rêve si longtemps nourri d'une Allemagne unie est devenu réalité.


After the close of the cold war when the Berlin wall came crashing down, the world thought we would have a peace dividend, but this just unleashed a plethora of conflicts around the world.

Une fois la guerre froide terminée et le mur de Berlin tombé, le monde entier a cru que nous allions profiter du dividende de la paix; or, nous avons vu surgir une pléthore de conflits sur la planète.




Anderen hebben gezocht naar : berlin wall     berlin-type wall     berliner wall     fall of the berlin wall     interpile sheeting     soldier pile wall     berlin wall came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlin wall came' ->

Date index: 2024-11-27
w