Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benita ferrero-waldner who last " (Engels → Frans) :

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


Benita Ferrero-Waldner who last week visited Tripoli and raised the case at the highest level with Colonel Khadhafi gave the following response :"I welcome this decision.

Benita Ferrero-Waldner, qui s’est rendue à Tripoli la semaine passée et a évoqué l’affaire au plus haut niveau, avec le colonel Kadhafi, a réagi en ces termes: "Je me félicite de cette décision.


I yet again welcome the opportunity to contribute with a brief outline of the perspective of the Commission on behalf of my colleague Benita Ferrero-Waldner, who, I have indicated, is unfortunately travelling this week and cannot be here.

Je salue une nouvelle fois l’opportunité d’apporter ma contribution en décrivant brièvement le point de vue de la Commission au nom de ma collègue Benita Ferrero-Waldner, qui est malheureusement en déplacement cette semaine et ne peut être des nôtres, comme je l’ai déjà indiqué.


I yet again welcome the opportunity to contribute with a brief outline of the perspective of the Commission on behalf of my colleague Benita Ferrero-Waldner, who, I have indicated, is unfortunately travelling this week and cannot be here.

Je salue une nouvelle fois l’opportunité d’apporter ma contribution en décrivant brièvement le point de vue de la Commission au nom de ma collègue Benita Ferrero-Waldner, qui est malheureusement en déplacement cette semaine et ne peut être des nôtres, comme je l’ai déjà indiqué.


I shall start with Mr Watson’s remarks concerning visas and human rights, but first I have to comment on his remarks concerning my colleague, Benita Ferrero-Waldner, who is responsible for our relations with Moldova.

Je commencerai par les remarques de M. Watson concernant les visas et les droits de l’homme, mais je voudrais tout d’abord réagir à ses remarques concernant ma collègue Benita Ferrero-Waldner, chargée de nos relations avec la Moldavie.


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, who is working in close cooperation with Vice President Franco Frattini, responsible for Justice, Freedom and Security matters, and Commissioner Louis Michel, responsible for Development and Humanitarian Aid, said in the aftermath of the first meeting of the Commission Task Force on Migration “We must address the root causes of illegal immigration and do all we can to equip our partners, the countries of origin or transit, with the necessary ...[+++]

Benita Ferrero-Waldner, la commissaire responsable des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, qui travaille main dans la main avec le vice-Président Franco Frattini, chargé des affaires de justice, liberté et sécurité, et Louis Michel, le Commissaire du Développement et l'Aide humanitaire, s'est exprimée en ces termes, au lendemain de la première réunion de la task-force sur les migrations : «Nous devons nous attaquer aux racines de l'immigration clandestine et faire tout ce qui est en notre pouvoir pour donner à nos partenaires, pays d'origine ou de transit, les moyens de lutter contre les problèmes associés aux migrations.


The European Commission will be represented by the Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, who will open the conference, the Commissioner for Employment and Social Affairs, Vladimír Špidla, the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, and the Commissioner for Economic and Monetary Affairs, Joaquín Almunia.

Du coté de la Commission européenne les participants seront la Commissaire chargée des relations extérieures et de la politique de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, qui ouvrira la conférence, le Commissaire en change de l’emploi, des affaires sociales, Vladimír Špidla, le Commissaire en charge du développement et de l’aide humanitaire, Louis Michel, et le Commissaire responsable des affaires économiques et monétaires, Joaquín Almunia.


The Council supports the efforts of the President-in-Office of the OSCE, Benita Ferrero-Waldner, who will shortly be travelling to the region, as well as the commitment of Mary Robinson and of the Council of Europe Commissioner for Human Rights, Gil Robles.

Le Conseil soutient les efforts de la présidente en exercice de l'OSCE, Benita Ferrero-Waldner, qui se rendra dans la région, ainsi que l'engagement de Mary Robinson et du médiateur du Conseil de l'Europe pour les droits de l'homme, Gil-Robles.


The Council supports the efforts of the President-in-Office of the OSCE, Benita Ferrero-Waldner, who will shortly be travelling to the region, as well as the commitment of Mary Robinson and of the Council of Europe Commissioner for Human Rights, Gil Robles.

Le Conseil soutient les efforts de la présidente en exercice de l'OSCE, Benita Ferrero-Waldner, qui se rendra dans la région, ainsi que l'engagement de Mary Robinson et du médiateur du Conseil de l'Europe pour les droits de l'homme, Gil-Robles.


From the Commission’s side, I am working closely with my colleague in charge of the External Relations, Benita Ferrero-Waldner, who will deal with the reconstruction aid, and President of the European Commission, Jose Manuel Durao Barroso, to build a comprehensive strategy to avoid this risk.

«Au niveau de la Commission européenne, je travaille en étroite collaboration avec ma consoeur chargée des relations extérieures, Mme Benita Ferrero-Waldner, qui s’occupera de l’aide à la reconstruction, et avec le président, M. Jose Manuel Durao Barroso, pour définir une stratégie globale qui permette d’éviter ce risque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benita ferrero-waldner who last' ->

Date index: 2021-11-30
w