Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leave well alone
Let alone
Let well alone
Let well enough alone

Traduction de «benefits let alone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
let alone

à plus forte raison [ surtout | a fortiori ]


leave well alone [ let well alone ]

Le mieux est souvent l'ennemi du bien [ Ne réveillez pas le chat qui dort | Ne touchez pas à ce qui est bien ]


let well enough alone

mieux est parfois l'ennemi du bien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We need to get that information out there and say this is what a university is, how much it costs and how a person will benefit, let alone how society will benefit because of that education.

Il faut expliquer à ces gens ce qu'est une université, combien coûtent les études universitaires et quels avantages ils tireront de cette expérience, sans compter les retombées de cette éducation sur la société.


If we lose a plant of 120 full time workers with skilled trades, we lose the tax benefits, the salaries, the wages, the benefits let alone those other things that happen in terms of the suppliers and the spin-offs.

Si une usine qui emploie 120 travailleurs à temps plein dans un métier spécialisé ferme ses portes, on perd les recettes fiscales, les salaires, sans parler des fournisseurs et des retombées économiques.


Because of the complexity associated with various entry gates, veterans are often wary to even ask for benefits, let alone understand their eligibility requirements; VAC should undertake a comprehensive rationalization of health care benefits.

Vu la complexité associée avec différents points d’accès, les anciens combattants sont souvent hésitants à solliciter des prestations et surtout à comprendre leurs exigences d’admissibilité; ACC devrait exécuter une rationalisation complète des prestations de soins de santé.


After all, these bilateral agreements form a barrier to free competition if take-off and landing rights are reserved for national airline companies, something which does not benefit industry, let alone the consumer.

Après tout, ces accords bilatéraux forment une barrière à la libre concurrence si les droits de décollages et d’atterrissages sont réservés aux compagnies aériennes nationales, ce qui ne profite pas au secteur et encore moins au consommateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not agree that a shift from defined benefits to defined contribution is a necessary development, let alone a desirable one, because the quality of pension schemes is a major asset of the European social model.

Je ne pense pas qu’il soit nécessaire de passer du régime à prestations déterminées au régime à cotisations déterminées, ni que cela soit positif. En effet, la qualité des régimes de retraite représente un atout indéniable du modèle social européen.


However, one year of a deep recession can cost Canada about $15 billion in EI benefit payments alone (1725) Let us be very careful not to equate a one year surplus to the ability to grant tax cuts every year.

Cependant, une année de grave récession peut coûter au Canada environ 15 milliards de dollars uniquement en prestations d'assurance-emploi (1725) Il est essentiel de ne pas conclure qu'un excédent enregistré une année nous permet d'accorder des réductions d'impôt chaque année.


Yet regions in our Union such as my own, let alone regions of developing countries, could be adversely affected or simply miss out on the benefits of the information age because these benefits are so unevenly distributed.

Pourtant, certaines régions de l’Union, telles que la mienne, sans parler des régions des pays en développement, pourraient être touchées défavorablement ou simplement ne pas profiter des avantages de l’ère de l’information car ceux-ci sont distribués si inégalement.


At the end of the day, what we want for the benefit of European consumers, let alone European telecoms operators, is sustainable, robust, facilities-based competition.

Mais en fin de compte, ce que nous désirons, dans l’intérêt de tous les consommateurs européens, sans parler des opérateurs européens, c’est une concurrence durable, soutenue et basée sur l’équipement.


At the end of the day, what we want for the benefit of European consumers, let alone European telecoms operators, is sustainable, robust, facilities-based competition.

Mais en fin de compte, ce que nous désirons, dans l’intérêt de tous les consommateurs européens, sans parler des opérateurs européens, c’est une concurrence durable, soutenue et basée sur l’équipement.


In its review of Part I of the Canada Labour Code, theSims Task Force found that " Off-site workers will never have the opportunity to consider, let alone acquire, the benefits of collective bargaining while they remain inaccessible to each other and interested unions.

Dans son examen de la partie I du Code canadien du travail, le Groupe de travail Sims a noté que «ces travailleurs ne pourront jamais envisager de bénéficier des avantages que procure la négociation collective tant qu'ils n'auront pas la possibilité de communiquer entre eux ni avec les syndicats intéressés à les représenter.




D'autres ont cherché : leave well alone     let alone     let well alone     let well enough alone     benefits let alone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefits let alone' ->

Date index: 2021-12-24
w