Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belong here should maybe look " (Engels → Frans) :

The senator who told a certain member of the press, who then wrote that I didn't belong here, should maybe look at himself or herself in the mirror and never judge anyone.

Le sénateur qui a dit à un représentant de la presse — qui l'a ensuite écrit — que je n'étais pas à ma place ici devrait se regarder dans le miroir et s'abstenir de juger qui que ce soit.


If the federal government feels that they can intervene, they should maybe look at giving our youth a chance to come back to the area, to help us develop a culture of small businesses here.

Si le gouvernement fédéral estime qu'il peut intervenir, il devrait peut-être chercher à trouver un moyen de donner à nos jeunes l'occasion de revenir dans la région, de nous aider à implanter ici une culture de la petite entreprise.


In general terms, at a time of huge economic downturn and hardship, maybe we should be looking at ourselves to tweak our budget so we can send more monies back to national exchequers where it is desperately needed and where the pain is being felt.

De manière générale, en ces temps de forte récession et de grandes difficultés économiques, nous devrions peut-être envisager de modifier légèrement notre budget afin de pouvoir renvoyer davantage de fonds aux ministères des finances nationaux, où ils font cruellement défaut et où la douleur se fait ressentir.


Maybe we should also look at the possibility of recognising the Roma as a kind of European minority in order to get around, to some extent, the principle of subsidiarity currently applicable to Member States’ minority policy.

Peut-être devons-nous aussi envisager la possibilité de reconnaître les Roms comme une sorte de minorité européenne de façon à contourner, dans une certaine mesure, le principe de subsidiarité qui est actuellement applicable à la politique des États membres en matière de minorités.


Mr. Richard Paradis: I was just going to say that before we start talking about Murdoch's channels across the planet, we should maybe look at them, because most of the stuff he has on his channel is the cheapest product he can get—that's basically American.

M. Richard Paradis: J'allais dire qu'avant de commencer à parler des canaux de Murdoch partout sur la planète, il faudrait peut-être que nous les regardions, car presque tout ce qu'il diffuse c'est ce qu'il peut trouver de moins cher—c'est essentiellement américain.


Therefore, we should not be pessimistic when it comes to progress and neither should we look after number one, because that will do no good, nor bring in any votes, and furthermore I imagine that that is not the intention here.

Par conséquent, ne soyons pas pessimistes quant aux progrès réalisés et ne tirons pas la couverture à nous, car cela ne sert à rien. Il ne s'agit pas d'un vote et je crois que ce n'est pas ce qu'il convient de faire ici.


I believe it is important to emphasise that here we are looking at a coke industry that has only 800 employees, but that we have a user industry with over 6 000 employees that would be adversely affected in purely competitive terms by such an anti-dumping duty. I can however understand the fact that you still disagree with me, so I probably have nothing to gain from putting the question to you one more time, but I believe that you should take account of the fact that ten Member States are against such a duty.

Il convient, selon moi, de souligner le fait qu'il y a, d'une part, une industrie du coke qui n'emploie que 800 personnes, mais qu'il y a, d'autre part, une industrie utilisatrice composée de plus de 6.000 travailleurs, qui éprouvent de réelles difficultés sur le plan de la concurrence à la suite de ces droits antidumping. Je comprends que vous ne partagiez toujours pas ma position - et je ne risque rien à vous poser encore une fois la question - mais vous devriez prendre en considération le fait que dix États membres sont opposés à de tels droits.


I believe it is important to emphasise that here we are looking at a coke industry that has only 800 employees, but that we have a user industry with over 6 000 employees that would be adversely affected in purely competitive terms by such an anti-dumping duty. I can however understand the fact that you still disagree with me, so I probably have nothing to gain from putting the question to you one more time, but I believe that you should take account of the fact that ten Member States are against such a duty.

Il convient, selon moi, de souligner le fait qu'il y a, d'une part, une industrie du coke qui n'emploie que 800 personnes, mais qu'il y a, d'autre part, une industrie utilisatrice composée de plus de 6.000 travailleurs, qui éprouvent de réelles difficultés sur le plan de la concurrence à la suite de ces droits antidumping. Je comprends que vous ne partagiez toujours pas ma position - et je ne risque rien à vous poser encore une fois la question - mais vous devriez prendre en considération le fait que dix États membres sont opposés à de tels droits.


I do not think that is what we are talking about here (1320) We should maybe look at Maslov to identify what needy means.

À mon avis, ce n'est pas de cela dont nous parlons ici (1320) Nous devrions peut-être nous tourner vers Maslov pour savoir ce que signifie être nécessiteux.


I do believe that there's an internal committee with Environment Canada looking at what that accumulation might look like, and you should maybe look into that.

Je crois qu'il y a un comité interne à Environnement Canada qui s'emploie à évaluer l'ampleur de cette accumulation, et il serait peut-être intéressant que vous voyiez leurs résultats.




Anderen hebben gezocht naar : didn't belong     didn't belong here     belong here should     should maybe     should maybe look     small businesses here     they should     they should maybe     pain is being     national exchequers where     maybe we should     hardship maybe     should be looking     maybe     should also look     say that before     should     nor bring     intention here     should we look     emphasise that here     you should     looking     talking about here     we should     believe     you should maybe     accumulation might look     belong here should maybe look     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belong here should maybe look' ->

Date index: 2021-08-15
w