Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be of the opinion that
Be of the view that
Be satisfied that
Believe that the moon is made of green cheese
Hang something again
Hang something up
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something
Verily believe

Traduction de «believing that something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be of the opinion that [ be of the view that | be satisfied that | verily believe ]

juger que [ être d'avis que | être convaincu que | estimer que ]


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion




to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn


believe that the moon is made of green cheese

prendre des vessies pour des lanternes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.

- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.


If the result were one vote short of a majority, and something happened that caused the board to believe that something was wrong, then call another secret-ballot vote.

Mais qu'est-ce qu'on entend par cela? S'il manque un vote pour obtenir la majorité et que le conseil estime que quelque chose ne va pas, alors il pourrait tenir un autre scrutin secret.


However, I believe it is not my connection to the ``Royal'' as much as my connection to history and what I believe is something that we need to be proud of.

Je pense toutefois que ce n'est pas tant mon lien avec la royauté que mon lien avec l'histoire qui explique mon point de vue, et le fait que je pense que nous devons être fiers de notre passé.


When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.

Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If a government believes that something it is presenting is good for the country and makes sense, and if it has some kind of statistics, some sort of evidence, to back it up, then the process that we have established in parliamentary democracies allows for that and for the government to make its case.

Si un gouvernement estime qu'il présente une mesure sensée et judicieuse pour le pays et possède quelque forme de statistiques ou de preuves à l'appui, alors le procédé que nous avons établi dans les démocraties parlementaires permettra de le faire valoir.


He believes that something that has not been approved by the federal government cannot be good.

Selon lui, si quelque chose n'est pas approuvé par le gouvernement fédéral, cela ne peut pas être bon.


You are making the most common mistake of all among EU politicians. You believe that something that worked in your own country for a certain period – your one-sided policy on growth and the internal market, through which Irish finance ministers succeeded for a time in reducing unemployment and increasing income – has to operate in the EU for evermore.

En pensant que ce qui a marché dans votre pays pendant un certain temps - une politique unilatéralement basée sur la croissance et le marché intérieur, par le biais de laquelle les ministres des finances irlandais sont parvenus, pour un temps, à réduire le chômage et accroître les revenus - est appelé à fonctionner pour toujours dans l’UE, vous commettez l’erreur la plus commune qui soit parmi les mandataires politiques européens.


This, I believe, is something that ought to be rectified.

C’est, selon moi, un point qui devrait être rectifié.


We progressed thanks to the great help of the European Commission, which submitted a series of proposals, thanks to the contribution made by Mr Prodi, and we also progressed, I believe, because something particularly positive happened during these six months: all the European countries realised that we need to progress. We need to create.

Nous avons progressé grâce à l’aide importante de la Commission européenne, qui a avancé une série de propositions, grâce à la contribution de M. Prodi. Nous avons également progressé parce que quelque chose de particulièrement positif s’est passé durant ces six mois: tous les pays européens ont réalisé que nous devions progresser.


We believe that something must be done to guarantee that the Canada Pension Plan remains viable.

Nous croyons qu'il faut faire quelque chose pour garantir la viabilité du Régime de pensions du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believing that something' ->

Date index: 2021-06-12
w