Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believability
Misuse of drugs NOS
When there are grounds for believing

Traduction de «believes this since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other information: (a) Since 2004, major operational commander in eastern and southern regions of Afghanistan (b) Son of Jallaloudine Haqani (c) Belongs to Sultan Khel section, Zardan tribe of Garda Saray of Paktia province, Afghanistan (d) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area’.

Renseignements complémentaires: a) depuis 2004, commandant opérationnel de premier plan dans les régions de l’est et du sud de l’Afghanistan; b) fils de Jallaloudine Haqani; c) membre de la section Sultan Khel de la tribu Zardan de Garda Saray dans la province de Paktiya, en Afghanistan; d) se trouverait dans la région frontalière entre l’Afghanistan et le Pakistan».


The Senate committee believes that, since the corporation has anglophone and francophone counterparts, it embodies linguistic duality and must ensure that it acts as an ambassador for this principle, as set out in Part VII of the Official Languages Act.

Le comité sénatorial estime que, de par sa composition, avec un pendant francophone et un autre anglophone, la Société est l'incarnation même de la dualité linguistique et elle doit faire en sorte d'agir comme ambassadrice de ce principe, tel qu'il est inscrit dans la partie VII de la Loi sur les langues officielles.


The New Democrats believe, and have believed this since our founding and the days of Tommy Douglas, that the federal government has an important role to play, not in the delivery of service but in working with the provinces and territories to establish norms across this country.

Depuis la création du NPD et l'époque de Tommy Douglas, les néo-démocrates sont convaincus que le gouvernement fédéral a un rôle capital à jouer au chapitre non de la prestation de services, mais plutôt de la collaboration avec les provinces et les territoires afin d'établir des normes pancanadiennes.


Considers that the ERDF and the Cohesion Fund can contribute to meeting the targets under Directive 2009/28/EC and the 2030 Framework for Climate and Energy, as well as funding research and innovation in connection with renewable energy generation, while supporting job creation and economic growth; underlines the importance of thematic concentration within cohesion policy, since this should contribute to channelling investment towards the low-carbon economy, including renewable energies, especially in the light of the prominent role of the thematic objective ‘Supporting the shift towards a low-carbon economy in all sectors’; calls on t ...[+++]

estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu en particulier du rôle important de l'objectif thématique «Soutenir la transition vers une économie à faib ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Believes that extending the exemplary role of public buildings to all levels of public administration, and not just central government, will help fully tap the cost-effective potential of buildings, since this has been proven to be the sector with the highest potential, not only for energy savings, but also for delivering other wider benefits, including increased comfort and wellbeing; considers in this respect that Member States should be required to establish an internal mechanism for sharing achievement of the 3 % renovation target between the different public administrat ...[+++]

estime qu'étendre le rôle exemplaire des bâtiments publics à tous les niveaux de l'administration publique, et pas seulement au gouvernement central, permettrait d'exploiter pleinement le potentiel coût/avantages des bâtiments, étant donné que ce secteur s'est avéré être le secteur qui possède le plus haut potentiel, non seulement en matière d'économies d'énergie, mais également en raison des autres avantages plus généraux qu'il offre, notamment un confort et un bien-être accrus; estime à cet égard que les États membres devraient être tenus de mettre en place un mécanisme interne de répartition des efforts visant à atteindre l'objectif de 3 % entre les différents niveaux de l'a ...[+++]


Believes that there is a need for a common EU recognition of the profession and the value of domestic work and care as real work, since recognition of this professional sector is likely to reduce undeclared work and promote social integration, and therefore calls on the EU and the Member States to lay down common rules on domestic work and care.

estime qu'il faut, à l'échelle de l'Union, une reconnaissance commune de la profession et de la valeur du travail domestique et des soins aux personnes en tant que forme d'activité professionnelle à part entière, puisque la reconnaissance de ce secteur professionnel est susceptible de réduire le travail non déclaré et de promouvoir l'intégration sociale, et invite dès lors l'Union européenne et les États membres à établir des normes communes en matière de travail domestique et de soins aux personnes.


The minister obviously believes this since she made the announcement in June, three months ago.

Manifestement, la ministre est d'accord, puisqu'elle a fait des annonces à ce sujet en juin, il y a trois mois.


This for me is something that I have believed in since I was a practising physician, when I saw what that inequality could do to the health and well-being of Canadians.

C'est une chose à laquelle je crois depuis que je pratique la médecine, depuis que j'ai pu constater les conséquences possibles de cette inégalité sur la santé et le bien-être des Canadiens.


The Commission believes that the Europol needs a more flexible legal basis , since this will ensure that political decisions taken to improve its functioning can be implemented without undue delay.

La Commission estime qu'une base juridique plus souple est nécessaire à Europol pour que les décisions politiques visant à améliorer son fonctionnement puissent être mises en œuvre dans les meilleurs délais.


I hope the hon. member will not jump too quickly to a conclusion and start to believe that, since the government of Quebec and the House of Commons were able to reach an agreement, that Canadian federalism is a flexible and collaborative system, because we, on this side of the House, do not agree with that.

Je compte sur le député pour ne pas en arriver à la conclusion prématurée qui l'inciterait à comprendre que parce qu'il y a eu une entente entre le gouvernement du Québec et la Chambre des communes, nous devons voir là un signe de fédéralisme flexible et coopératif, puisque nous avons la conviction, de ce côté-ci de la Chambre, que ce n'est pas le cas.




D'autres ont cherché : believability     misuse of drugs nos     believes this since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believes this since' ->

Date index: 2025-02-03
w