Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approach potential actors to obtain sponsorship
Be of the opinion that
Be of the view that
Be satisfied that
Believe that the moon is made of green cheese
Definition Severe loss of weight
Establish contact with possible donors
Establish contact with potential donors
Establish contact with probable donors
Probability theory
Probable correctness theory
Probable theory
Starvation oedema
Theory of probability
Verily believe
Wasting
When there are grounds for believing

Vertaling van "believes that probably " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare functional disorder with recurrent episodes of torticollis posturing of the head (inclination or tilting of the head to one side) in healthy children. The prevalence is unknown and the benign nature of the disorder probably means that it is un

torticolis paroxystique bénin de l'enfant


be of the opinion that [ be of the view that | be satisfied that | verily believe ]

juger que [ être d'avis que | être convaincu que | estimer que ]


probable correctness theory | probable theory | probability theory | theory of probability

théorie des probabilités


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


believe that the moon is made of green cheese

prendre des vessies pour des lanternes


To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn


Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


approach potential actors to obtain sponsorship | establish contact with possible donors | establish contact with potential donors | establish contact with probable donors

établir le contact avec des donateurs potentiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you’d told me a few months ago that I’d be sitting here I’d probably not have believed you.

Si l'on m'avait dit, il y a quelques mois encore, que je serais présent ici parmi vous, je ne l'aurais probablement pas cru.


The EESC believes that setting up a monitoring centre responsible for managing horizontal and trans-disciplinary issues would probably encourage the required generalised mobilisation of experts, motivators on the ground and project promoters.

Le CESE estime que la création d’un Observatoire, en charge de la gestion des questions transversales et transdisciplinaires, serait probablement un élément favorable à la mobilisation générale indispensable des experts, des animateurs sur le terrain et des porteurs de projets.


Notes that fiscal and monetary policies are no substitute for structural reform, which must address the underlying weaknesses of the European economy – sharply growing debts and deficits, an ageing population, the probability of a surge in inflation or a process of deflation, the highly probable new surge in inflation, risks to industries generated by climate-change policies, especially owing to uncertainty about new targets and standards, low productivity and lack of competitiveness; calls for higher efficiency in using public money, at both European and national levels; considers that the differences in the timing and intensity of th ...[+++]

relève que les politiques budgétaires et monétaires ne peuvent se substituer à une réforme structurelle qui doit s'attaquer aux faiblesses inhérentes à l'économie européenne – hausse rapide de la dette et des déficits, vieillissement de la population, probabilité d'une hausse inflationniste ou d'un processus de déflation, retour plus que probable de l'inflation, risques que les politiques liées aux changements climatiques font peser sur les entreprises, notamment en raison de l'incertitude relative aux normes et aux objectifs nouveaux, faible productivité et manque de compéti ...[+++]


– (DE) Madam President, I too am not satisfied with the answer given by the President-in-Office, on the grounds that, even if the Presidency of the Council has not given priority to this issue during its term in office, I do believe – as probably everyone here in this House does – that we, in the European Union, live in a community founded upon values, and that violence aimed at children, which includes corporal punishment, really is a crime committed against them.

- (DE) Madame la Présidente, je ne suis pas non plus satisfaite par la réponse du président en exercice. En effet, même si la présidence du Conseil n’a pas accordé la priorité à cette question durant son mandat, j’estime - comme, sans doute, tous les membres de cette Assemblée - que nous vivons, au sein de l’Union, dans une communauté de valeurs, et que la violence à l’encontre des enfants, qui inclut les châtiments corporels, est réellement un crime contre ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This year, OLAF asked for a great deal more staff, in fact 25 new staff and an increase in its budget of 10 %, which our committee, the committee that should be the most proactive and supportive of OLAF (as I believe it probably is), was concerned that this level of new staff was not actually required.

Cette année, l’OLAF a réclamé de très nombreux collaborateurs supplémentaires - 25 nouveaux collaborateurs et une augmentation budgétaire de 10 %, pour être précis -, or notre commission, la commission qui devrait être celle qui soutient le plus activement l’OLAF (ce qu’elle est très probablement), craignait que tous ces nouveaux collaborateurs ne fussent pas réellement nécessaires.


This year, OLAF asked for a great deal more staff, in fact 25 new staff and an increase in its budget of 10 %, which our committee, the committee that should be the most proactive and supportive of OLAF (as I believe it probably is), was concerned that this level of new staff was not actually required.

Cette année, l’OLAF a réclamé de très nombreux collaborateurs supplémentaires - 25 nouveaux collaborateurs et une augmentation budgétaire de 10 %, pour être précis -, or notre commission, la commission qui devrait être celle qui soutient le plus activement l’OLAF (ce qu’elle est très probablement), craignait que tous ces nouveaux collaborateurs ne fussent pas réellement nécessaires.


Overall I believe that the government has once again shown its contempt for parliament by its flagrant rejection of the recommendations of the standing committee and the unnecessary confrontational approach to dealing with landowners (1245) Mr. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I have a cottage in which I believe is probably in the most dangerous part of Canada in terms of wildlife and it is only an hour out of Toronto.

Dans l'ensemble, j'estime que le gouvernement a encore une fois fait preuve de mépris à l'égard du Parlement, en rejetant carrément les recommandations du comité permanent et en adoptant inutilement une démarche d'affrontement à l'égard des propriétaires fonciers (1245) M. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je possède un chalet à seulement une heure de Toronto, soit sur la rivière Moon, à l'ouest de Muskoka, dans la partie du Canada qui compte probablement le plus d'animaux sauvages dangereux.


I believe it is very important that this new framework is being put in place for the first time on institutional issues, after the initial successful experience of the previous Convention on fundamental rights, though that was a restricted, limited exercise, and probably less sensitive than the one that we are about to begin. I believe it is very important that this Convention should be open, and should be able to take note of what is happening outside it.

Je crois très important que ce nouveau cadre qui se met en place pour la première fois, s'agissant de questions institutionnelles, après la première expérience réussie de la précédente Convention sur les droits fondamentaux, mais qui était un exercice cadré, limité, probablement moins sensible que celui qui va être ouvert, je crois très important que cette Convention soit perméable, à l'écoute, puisse entendre ce qui se passe en dehors.


I believe it is important to emphasise that here we are looking at a coke industry that has only 800 employees, but that we have a user industry with over 6 000 employees that would be adversely affected in purely competitive terms by such an anti-dumping duty. I can however understand the fact that you still disagree with me, so I probably have nothing to gain from putting the question to you one more time, but I believe that you should take account of the fact that ten Member States are against such a duty.

Il convient, selon moi, de souligner le fait qu'il y a, d'une part, une industrie du coke qui n'emploie que 800 personnes, mais qu'il y a, d'autre part, une industrie utilisatrice composée de plus de 6.000 travailleurs, qui éprouvent de réelles difficultés sur le plan de la concurrence à la suite de ces droits antidumping. Je comprends que vous ne partagiez toujours pas ma position - et je ne risque rien à vous poser encore une fois la question - mais vous devriez prendre en considération le fait que dix États membres sont opposés à de tels droits.


Their view is that the special protection afforded the grain industry would leave them stranded, isolated as shippers, if you will, in the sense that they believe, and probably rightly so, that the grain industry is the one that brings pressure to bear upon Parliament to settle labour disputes promptly and quickly and that, once you have given grain special status, the problem could continue.

Selon eux, la protection spéciale accordée à l'industrie du grain les laisserait en plan, les isoleraient en tant qu'expéditeurs, si vous préférez, en ce sens qu'ils sont convaincus, probablement à bon droit, que l'industrie du grain est celle justement qui oblige le Parlement à agir rapidement en vue de régler les conflits de travail et qu'une fois qu'elle jouit d'un statut spécial, le problème ne fera que s'exacerber.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believes that probably' ->

Date index: 2025-06-10
w