Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe we must attach much » (Anglais → Français) :

"I believe that we must make much better use of the great opportunities offered by digital technologies, which know no borders.

«Je suis convaincu que nous devons tirer un bien meilleur parti des énormes possibilités offertes par des technologies numériques qui ne connaissent aucune frontière.


That's why I believe we must act now and we must act quickly to put in place changes that will restore confidence in Canadian and in the industry.

C'est pourquoi je crois que nous devons agir maintenant et rapidement pour effectuer les changements qui redonneront confiance aux Canadiens dans notre compagnie et dans toute l'industrie aérienne.


I believe we must be much more ambitious if we want to avoid repeating the mistakes of Maastricht.

J’estime que nous devons être beaucoup plus ambitieux sur ce point si nous ne voulons pas répéter les erreurs de Maastricht.


While we recognize the constitutional jurisdiction of each order of government should be respected, we firmly believe we must modernize our securities regulatory framework.

Il convient de respecter les compétences constitutionnelles de chaque ordre de gouvernement, mais nous croyons néanmoins fermement que le cadre de réglementation de nos valeurs mobilières doit être modernisé.


Takes the view that, although much progress has been made in the quality of assistance, there are still too many architectural barriers which prevent people with reduced mobility from fully benefiting from services, in particular as regards access to transport vehicles (planes, trains, coaches, etc); believes that carriers must improve the quality of assistance for people with disabilities or reduced mobility, and train their staff to be more aware of and capable of responding to the needs of ...[+++]

estime que, bien que la qualité de l'assistance aux personnes à mobilité réduite se soit nettement améliorée, il subsiste encore trop d'obstacles architecturaux qui les empêchent de bénéficier pleinement des services disponibles, notamment en ce qui concerne l'accès aux véhicules de transport (avions, trains, bus, etc.); estime que les transporteurs doivent améliorer la qualité de l'assistance aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite et que leur personnel doit être davantage sensibilisé aux besoins de ces catégories de personnes et mieux à même d'y répondre; insiste sur le fait que la formation devrait être dispens ...[+++]


I believe we must attach much more emphasis to putting foreign policy regarding countries such as, for example, India, Singapore or China, but also regarding many of the Latin American countries, on a much firmer footing, using a stronger foreign policy to achieve greater understanding for what we actually want to achieve in the sphere of trade policy.

Je crois que nous devrions nous attacher beaucoup plus à nouer des relations de politique extérieure solides avec des pays comme l'Inde, Singapour ou la Chine, mais aussi avec de nombreux pays d'Amérique latine, et, à partir de cette base diplomatique plus solide, définir, avec une meilleure intelligence, nos objectifs en matière de politique commerciale.


However General Dallaire, now Senator Dallaire, and others who comment on these matters would say that everybody has agreed, particularly as a result of Rwanda, that we must have a capacity today in peacekeeping to recognize that there are situations where we must have much more robust rules of engagement than in a traditional situation and where we have to bring stability to the area if ultimately there will be peace and stability so the society can develop.

Toutefois, le général Dallaire, maintenant sénateur, et d’autres qui ont commenté ces questions admettraient que tout le monde est d’accord pour dire, après ce qui s’est passé au Rwanda, que nous devons avoir aujourd’hui dans le maintien de la paix la capacité de reconnaître qu’il y a des situations où s’imposent des règles d’engagement beaucoup plus robustes que dans les situations classiques et où nous devons rétablir le calme si nous voulons que la paix et la stabilité règnent pour que la société se développe.


We must attach much more importance to the protection of workers than is implied by this type of short-term, expedient reasoning.

Nous devons accorder à la protection des salariés beaucoup plus d'importance qu'à des arguments pratiques de ce genre, qui n'envisagent que le court terme.


Based on the attached reports the Commission has no particular reason to believe that any of the associations would not live up to its commitment, although the situation with KAMA must be tightly monitored.

À la lecture des rapports en annexe, la Commission n'a pas de raison particulière de penser que l'une ou l'autre des associations ne remplira pas ses engagements, bien qu'il convienne de suivre de près la situation de la KAMA.


I believe we must put an end to discrimination and, for federal members of Parliament, this means we must recognize same sex spouses.

Je crois qu'il faut mettre fin à la discrimination et que mettre fin à la discrimination, comme députés fédéraux, cela veut dire reconnaître les conjoints de même sexe.




D'autres ont cherché : believe     we must     must make much     why i believe     believe we must     must be much     firmly believe     jurisdiction of each     etc believes     carriers must     although much     believe we must attach much     must have much     must     must attach     must attach much     reason to believe     kama must     attached     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe we must attach much' ->

Date index: 2023-03-03
w