Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believability
Believer
Dispute took a less acute turn
Flow brought them in and the ebb took them back
Non-believer
Nuclear
Nuclearist
Ripley's Believe it or not!
Ripley's Believe it or not! book of chance
Substantial
When there are grounds for believing

Vertaling van "believe took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ripley's Believe it or not!: book of chance [ Ripley's Believe it or not! ]

Ripley's Believe it or not!: book of chance [ Ripley's Believe it or not! ]


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer




flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


dispute took a less acute turn

différent prit une tournure moins aigre-douce




substantial (to have - grounds for believing)

avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minister gave thousands of dollars under that program to the man who, purely by coincidence we are asked to believe, took a money-losing hotel off the Prime Minister's hands.

Le ministre a versé, dans le cadre de ce programme, des milliers de dollars à un homme qui, pure coïncidence veut-on nous faire croire, s'est empressé de débarrasser le premier ministre d'un hôtel qui perdait de l'argent.


However, I do recall when reading the prior testimony, one of the Department of Justice lawyers, I believe, took the position, and I think it is a correct position in law, that in interpreting a statute, you do give some weight to the overall heading of the part or the section.

Cependant, je me souviens effectivement lorsque j'ai lu les témoignages antérieurs, que l'un des avocats du ministère de la Justice, je crois, a soutenu, et je pense que cela est correct en droit, qu'en interprétant une loi, on accorde du poids à l'en-tête général de la partie ou de la section.


The determining factor in an illegal act such as the ones the RCMP believes took place in the Prime Minister's Office is not only who gave the corrupt money and when but that such a transfer ultimately took place.

Ce qui compte dans le cas d'un acte illégal comme celui qui, au dire de la GRC, s'est produit dans le Cabinet du premier ministre, c'est non seulement l'identité de l'auteur du pot-de-vin et la date du versement, mais aussi le fait qu'un tel transfert d'argent a bien eu lieu.


Obviously, if there was some criminal act that they believed took place they could have had the matter investigated.

S'ils croyaient qu'il y avait là quelque chose de criminel, ils auraient pu demander une enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The anti-American sentiments that came out of that election, I believe, took a heavy toll on the Liberal Party.

Les sentiments antiaméricains exprimés pendant cette élection ont sérieusement ébranlé le Parti libéral.


"I knew the risk was unlimited, but only a fool would take such a risk in a market place that was unregulated. I took the risk in this market, believing they would respect and would have to respect British and EU law"

"je savais que le risque était illimité, mais seul un fou prendrait un tel risque sur un marché non régulé; j'ai pris ce risque sur ce marché, croyant qu'ils respecteraient ou devraient respecter le droit britannique et le droit de l'UE".


I believe I have given a long and comprehensive answer to Mr Papayannakis’ comments, and it seems to me that it would be superfluous to enter into another debate on these matters, since one took place yesterday.

J'estime avoir répondu en long et en large au commentaire de M. Papayannakis et je ne vois pas l'intérêt d'entamer à nouveau un débat sur ces questions, puisqu'il a déjà eu lieu hier.


Just go back to Parliament's proposal, when, I believe, the position we took up was a good one.

Je vous en prie, remettez-vous en simplement à la proposition du Parlement ! Nous sommes arrivés, je crois, à une bonne position.


We believe there is a need to be more frank and to ask Turkey to acknowledge that the genocide took place.

Il faudrait à notre avis être plus franc et demander à la Turquie de reconnaître ce génocide.


What is more, everything indicates that most of the political groups in this House are of the same opinion, since this is revealed by the content and the large number of amendments – 116 – tabled and debated in this Parliament’s Committee on Transport, almost all of them with the same message: to use this opportunity to encourage the necessary and appropriate transfer of traffic onto more environmentally friendly modes of transport. This is a desirable objective which, I believe, has to a great extent been achieved, in view of the results of the exhaustive voting that took place in ...[+++]

Qui plus est, tout indique que la plupart des groupes politiques de cette Assemblée le pensent également. C'est ce qui ressort du contenu et du grand nombre d'amendements - 116 - présentés et débattus au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme de ce Parlement. Presque tous vont dans le même sens : profiter de cette occasion pour renforcer le passage utile et nécessaire du trafic à des modes de transport plus respectueux de l'environnement, un objectif souhaitable atteint, selon moi, en grande partie, vu le résultat du vote exhaustif au sein de la commission.




Anderen hebben gezocht naar : non-believer     ripley's believe it or not     believability     believer     nuclear     nuclearist     believe took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe took' ->

Date index: 2021-04-27
w