Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be of the opinion that
Be of the view that
Be satisfied that
Company which really belongs to the Community
Verily believe

Traduction de «believe the really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


be of the opinion that [ be of the view that | be satisfied that | verily believe ]

juger que [ être d'avis que | être convaincu que | estimer que ]


Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age

L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.

Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


I believe you really said two things: First, that the proposed change continues to reflect Canadian values, but that you would prefer that the change not be made because of the attachment that Canadian veterans — particularly World War II veterans — have to the existing words.

Je crois que vous avez dit deux choses surtout: d'abord, la modification proposée continue de refléter les valeurs canadiennes, mais vous préféreriez qu'elle ne soit pas apportée en raison de l'attachement des anciens combattants canadiens, particulièrement ceux de la Deuxième Guerre mondiale, aux mots actuels.


− (FR) Madam President, first I want to say thank you and to welcome the various statements made here, all of which are in support of Mr Lehideux’s report. Obviously I also support it because I believe it really is a big step forward.

− Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais remercier et saluer les différentes interventions qui ont été faites et qui, toutes, soutiennent le rapport de M. Lehideux, ce que je fais évidemment aussi, parce que je crois que vraiment c'est un pas en avant important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us recall that, when that specific agreement was signed, for a few days, people believed there really was a new approach on the part of the federal government, which the Bloc Québécois leader, like MNA Louise Harel, had called asymmetrical encroachment (1215) The federal government was therefore agreeing, in this specific agreement, to respect Quebec's jurisdiction over health issues, as set out in the Canadian Constitution.

Rappelons-nous que, lorsque cette entente a été signée, pendant quelques jours, on a cru à une véritable nouvelle approche de la part du gouvernement fédéral, que le chef du Bloc québécois avait qualifié, à la suite de la députée Louise Harel, d'empiètement asymétrique (1215) Donc, le gouvernement fédéral acceptait, dans cette entente spécifique, de respecter les compétences du Québec en matière de santé prévues dans la Constitution canadiennes.


I believe you really are doing what you have described, and that you are working day and night and talking to the key actors.

Je pense que vous faites vraiment ce que vous avez décrit, que vous travaillez jour et nuit et que vous parlez aux principaux acteurs.


Precisely because this resolution is wanted and has, I believe, been passionately discussed by the committee until they reached unanimity – wanted by the rapporteur and discussed and wanted by the committee as a whole – I believe it really shows a difference, a diversity, a new reason for this Parliament, as part of a strategy that must, at a cultural level, lead us to unity in the cultural diversity that this great Europe has, in order for there to be a future in a real strategy over the coming years.

Parce que cette résolution a été voulue et, je crois, discutée à l'unanimité avec grande passion par la commission, parce qu'elle a été voulue par le rapporteur et la commission dans sa totalité, je crois qu'elle dénote vraiment un bond en avant, un différence, une raison nouvelle de ce Parlement, qui s'intègre dans une stratégie et qui doit porter, sur le plan culturel, à l'unité des diversités culturelles que cette grande Europe possède, afin d'avoir un avenir et une stratégie vraie dans les prochaines années.


The Prime Minister says he is concerned with the neediest, but if he wants to keep some credibility when his government tables its record, he will have to explain why he attacked mostly the unemployed, the welfare recipients and the students since he took office (1550) I can hardly believe he really feels any compassion.

Alors que le premier ministre dit qu'il se soucie des plus démunis, s'il veut être crédible un peu en présentant son bilan, ce gouvernement devra venir expliquer pourquoi il s'est attaqué principalement aux chômeurs, aux assistés sociaux et aux étudiants depuis son arrivée au pouvoir (1550) J'ai peine à croire qu'il ait réellement de la compassion. Il y a le discours et la réalité.


The particular clause that provides the Minister of Transport with these powers under section 13, I believe, is really one of the most egregious features of the act.

L'article 13, qui confère ce pouvoir au ministre du Transport, est sans doute l'un des éléments les plus déplorables de la loi.


We cannot rely on their intelligence; we should have our own intelligence sources, and Canadians, because of their international nature, because of the way they travel, because of the informed multicultural way in which they look upon the world — and I think Winnipeg, where I come from — but I was a British Columbian — is a real multicultural place and I believe it really works there — have an interest and a window on the world that other people do not have.

Nous ne pouvons pas compter sur leurs services secrets; nous voulons avoir nos propres sources de renseignements de sécurité et les Canadiens, parce qu'ils sont tournés vers l'étranger et parce qu'ils voyagent beaucoup, parce qu'ils ont une vision multiculturelle éclairée de l'univers — et je crois que Winnipeg, la ville où je vivais, alors que je suis né en Colombie-Britannique, est un milieu multiculturel dans lequel le multiculturalisme est bien vivant —, ont un intérêt et une ouverture sur le monde que d'autres peuples n'ont pas.




D'autres ont cherché : be of the opinion     be of the view     be satisfied     verily believe     believe the really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe the really' ->

Date index: 2023-08-03
w