Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply local reasoning to problems
Backchaining
Backward chaining
Backward reasoning
Believe on reasonable grounds
Check sales area for security reasons
Determinants of quality of fish products
Factors in quality of fish products
Goal directed reasoning
Goal-directed searching
Have reason to believe
Monitor sales area for reasons of security
Monitor sales area for security reasons
Monitoring sales area for security reasons
Non-believer
Operating reasons
Pressing reasons
Quality of fish products
Reason to believe
Reasoning backward
Reasons for quality variation in fish
Urgent reasons
Use logical reasoning
Use logical thinking
Utilise logical thinking
When there are grounds for believing

Traduction de «believe is reasonable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
believe on reasonable grounds

croire pour des motifs raisonnables [ avoir des motifs raisonnables de croire | avoir des motifs valables de croire ]






check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons

surveiller un espace de vente pour des raisons de sécurité


backchaining | backward chaining | backward reasoning | goal directed reasoning | goal-directed searching | reasoning backward

chaînage arrière | mode en arrière | mode régressif | raisonnement inductif | raisonnement orienté par les buts


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


operating reasons | pressing reasons | urgent reasons

raisons impérieuses




use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning

faire preuve de raisonnement logique


determinants of quality of fish products | factors in quality of fish products | quality of fish products | reasons for quality variation in fish

qualité des produits de poisson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34 (1) An inspector may at any reasonable time enter any place that the inspector believes on reasonable grounds is occupied, other than a dwelling-house or any part of a place that is designed to be used and is being used as a permanent or temporary dwelling-house, and in which the inspector believes on reasonable grounds there is any regulated product produced for, or intended to be marketed in, interprovincial or export trade and examine any books, records or other documents in that place that the inspector ...[+++]

34 (1) L’inspecteur peut à toute heure convenable, s’il a des motifs raisonnables de le croire occupé, entrer dans tout lieu, à l’exception d’un logement privé ou d’une partie d’un local conçu pour servir ou servant de logement privé permanent ou temporaire, s’il a des motifs raisonnables de croire qu’il s’y trouve un produit réglementé produit pour le marché interprovincial ou d’exportation, ou qui est destiné à y être commercialisé; il peut examiner les livres, registres et autres documents qui s’y trouvent, s’il a des motifs raisonnables de croire qu’ils contiennent des renseignements relatifs au produit réglementé, et les reproduire ...[+++]


102 (1) Subject to section 104, for the purpose of ensuring compliance with this Act and the regulations, an inspector may at any reasonable time enter and inspect any place where the inspector believes on reasonable grounds a business is being carried on or there is a record of a business, any place in which the inspector believes on reasonable grounds there is a gun collection or a record in relation to a gun collection or any place in which the inspector believes on reasonable grounds there is a prohibited firearm or there are more ...[+++]

102 (1) Sous réserve de l’article 104, pour l’application de la présente loi et de ses règlements, l’inspecteur peut, à toute heure convenable, procéder à la visite de tous lieux et y effectuer des inspections, s’il a des motifs raisonnables de croire que s’y déroulent les activités d’une entreprise ou que s’y trouvent soit des registres d’entreprises soit une collection d’armes à feu ou des registres y afférents, soit des armes à feu prohibées ou plus de dix armes à feu; il est aussi autorisé à :


102 (1) Subject to section 104, for the purpose of ensuring compliance with this Act and the regulations, an inspector may at any reasonable time enter and inspect any place where the inspector believes on reasonable grounds a business is being carried on or there is a record of a business, any place in which the inspector believes on reasonable grounds there is a gun collection or a record in relation to a gun collection or any place in which the inspector believes on reasonable grounds there is a prohibited firearm or there are more ...[+++]

102 (1) Sous réserve de l’article 104, pour l’application de la présente loi et de ses règlements, l’inspecteur peut, à toute heure convenable, procéder à la visite de tous lieux et y effectuer des inspections, s’il a des motifs raisonnables de croire que s’y déroulent les activités d’une entreprise ou que s’y trouvent soit des registres d’entreprises soit une collection d’armes à feu ou des registres y afférents, soit des armes à feu prohibées ou plus de dix armes à feu; il est aussi autorisé à :


8 (1) An inspector may at any reasonable time enter, subject to subsection (2), the premises of any manufacturer, distributor or importer of a radiation emitting device in which he believes on reasonable grounds there is a radiation emitting device, or any place in which he believes on reasonable grounds there is a radiation emitting device that is owned by a manufacturer, distributor or importer, and may

8 (1) L’inspecteur peut, à toute heure convenable, procéder, sous réserve du paragraphe (2), à la visite des locaux d’un fabricant, distributeur ou importateur où se trouve, à son avis, un dispositif émettant des radiations ou à la visite de tout autre lieu où se trouve, à son avis, un dispositif émettant des radiations appartenant à un fabricant, un distributeur ou un importateur. Il peut en outre :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) subject to subsection (5), enter and inspect, at any reasonable time, any place that is owned by or under the control of any Canadian carrier in which the inspector believes on reasonable grounds there is any document, information or thing relevant to the enforcement of this Act or any special Act or any place in which the inspector believes on reasonable grounds there is any document, information or thing relevant to the enfor ...[+++]

a) procéder, à toute heure convenable, à la visite soit de tout lieu appartenant à une entreprise canadienne ou placé sous son contrôle où se trouvent, à son avis fondé sur des motifs raisonnables, des objets, des documents ou des renseignements concernant l’application de la présente loi ou d’une loi spéciale soit de tout lieu où se trouvent, à son avis fondé sur des motifs raisonnables, des objets, des documents ou des renseignements concernant l’application de la section 1.1 de la partie 16.1 de la Loi électorale du Canada, examine ...[+++]


12. Believes that reasoned opinions delivered by the national parliaments should be viewed by the institutions not least as an opportunity to gain a clearer picture of how best to achieve the objectives set for legislative acts, and calls on the Commission to reply promptly and fully to reasoned opinions and contributions sent in by the national parliaments;

12. estime que les institutions doivent prendre en compte les avis motivés des parlements nationaux, notamment afin de comprendre comment atteindre au mieux les objectifs que se fixe l'action législative, et invite la Commission à répondre de façon rapide et circonstanciée aux avis motivés et aux contributions des parlements nationaux;


12. Believes that reasoned opinions delivered by the national parliaments should be viewed by the institutions not least as an opportunity to gain a clearer picture of how best to achieve the objectives set for legislative acts, and calls on the Commission to reply promptly and fully to reasoned opinions and contributions sent in by the national parliaments;

12. estime que les institutions doivent prendre en compte les avis motivés des parlements nationaux, notamment afin de comprendre comment atteindre au mieux les objectifs que se fixe l'action législative, et invite la Commission à répondre de façon rapide et circonstanciée aux avis motivés et aux contributions des parlements nationaux;


Today, here in this House, I believe that reason has notched up a victory against the interests of a few big IT manufacturers and their lobbyists.

Je pense que la raison a remporté, en ce jour et dans cette enceinte, une victoire sur les intérêts de quelques gros industriels de l’informatique et de leurs lobbyistes.


To make it a rule to introduce sunset clauses, that is to say time-limited legislation when it comes to this type of special legislation infringing personal privacy, is, we believe, a reasonable route to go down.

Nous pensons que l'introduction de la sunset clause, c'est-à-dire d'une législation limitée dans le temps lorsqu'il est question d'une législation spéciale qui empiète sur l'intégrité personnelle, en tant que règle, est une bonne solution.


Andersson, Färm, Hulthén, Hedkvist Petersen, Karlsson (PSE), in writing (SV) We believe, for reasons of justice, that two levels of compensation for passengers would be the best solution, in practice one within the EU and one outside the EU.

Andersson, Färm, Hulthén, Hedkvist Petersen, Karlsson (PSE), par écrit. - (SV) Nous estimons que, pour des raisons d'équité, il aurait été préférable d'avoir deux niveaux d'indemnisation des passagers, à savoir un à l'intérieur de l'UE et un en dehors.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe is reasonable' ->

Date index: 2025-06-23
w