Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I believe he answered my question.

Vertaling van "believe he answered " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I know the question was posed for the minister and I believe he answered it very well when he said that this legislation would require that band-owned entities publicly disclose only those moneys that accrued to salaries and benefits of chiefs and councillors.

Monsieur le Président, je sais que la question était adressée au ministre, et je crois qu'il a très bien répondu lorsqu'il a dit que cette mesure législative obligerait les entités détenues par les bandes à divulguer leurs états financiers uniquement pour les sommes correspondant aux salaires et aux avantages octroyés aux chefs et aux conseillers.


I will answer the member for Markham that I believe he is becoming machiavellian with all the things he is dreaming up against Canadian unity.

Je répondrai au député de Markham que je pense qu'il est en train de devenir machiavélique avec tout ce qu'il peut penser contre l'unité canadienne.


The Deputy Speaker: The Chair has a very high regard for the right hon. member but I believe he answered in part his very own question when he stated correctly that in fact answers were given to a similar question by two different members of the government.

Le vice-président: La présidence a beaucoup d'estime pour le très honorable député, mais je crois qu'il a répondu en partie à sa propre question lorsqu'il a déclaré à juste titre qu'en fait, des réponses avaient été données à une question semblable par deux membres différents du gouvernement.


I believe he answered my question.

Je pense qu'il a répondu à ma question.


On behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I can give him a straightforward answer: yes, we believe he can.

Au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, je peux lui donner une réponse franche: oui, allez-y.


(IT) The Council is inclined to believe that the Honourable Parliamentarian's question seems to be based on a misunderstanding, since it is obviously confusing the answer given by Minister Frattini on the situation of political prisoners in Cuba and the answer he gave relating to the prisoners the US hold at Guantanamo Bay.

Le Conseil est amené à croire que la question de l’honorable parlementaire part d’un malentendu, dès lors que celui-ci confond clairement la réponse donnée par le ministre Frattini à propos de la situation des prisonniers politiques à Cuba avec celle concernant les prisonniers détenus par les États-Unis à Guantanamo Bay.


(IT) The Council is inclined to believe that the Honourable Parliamentarian's question seems to be based on a misunderstanding, since it is obviously confusing the answer given by Minister Frattini on the situation of political prisoners in Cuba and the answer he gave relating to the prisoners the US hold at Guantanamo Bay.

Le Conseil est amené à croire que la question de l’honorable parlementaire part d’un malentendu, dès lors que celui-ci confond clairement la réponse donnée par le ministre Frattini à propos de la situation des prisonniers politiques à Cuba avec celle concernant les prisonniers détenus par les États-Unis à Guantanamo Bay.


Our group also criticises the Council for those statements – which Mr Medina has also mentioned – and proposes three amendments which we believe improve the joint text itself. Firstly, it demands that the President, who has resigned, answer to Bolivian justice for crimes he may have committed during his mandate.

Notre groupe critique également les déclarations du Conseil - auxquelles M. Medina a également fait allusion - et proposons trois amendements, qui, selon nous, amélioreront le texte commun. Tout d’abord, notre groupe exige que le président démissionnaire réponde devant la justice bolivienne des crimes qu’il a pu commettre durant l’exercice de son mandat.


– (PT) I am very grateful, Mr President, but I believe the Commissioner should tell us what the truth is: is it what he stated in his answer to Question No 26 – which is that the regulations are in force – or what he has just stated, which is that the regulations are no longer in force?

- (PT) Je vous suis fort reconnaissant, Monsieur le Président, mais je pense que M. le commissaire doit nous dire quelle est la vérité: si c’est ce qu’il a affirmé à la question 26 - que les règlements sont en vigueur - ou si c’est ce qu’il vient d’affirmer, à savoir que les règlements ne sont pas en vigueur.


The Vice-Chairman (Mr. Eugène Bellemare): I don't believe he answered the second question.

Le vice-président (M. Eugène Bellemare): Je ne crois pas qu'il ait répondu à la deuxième question.




Anderen hebben gezocht naar : i believe he answered     i believe     will answer     but i believe he answered     believe he answered     believe     inclined to believe     confusing the answer     which we believe     may have     has resigned answer     but i believe     his answer     don't believe he answered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe he answered' ->

Date index: 2021-12-09
w