Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «being so your rapporteur deeply » (Anglais → Français) :

The Rapporteur deeply regrets these cuts, but deems it essential that the initially foreseen balance between collaborative research under Horizon 2020 and the RDI activities of the JTIs is maintained.

Le rapporteur déplore vivement ces réductions, mais considère indispensable de maintenir l’équilibre initialement prévu entre la recherche collaborative au titre du programme-cadre "Horizon 2020" et les activités de recherche, de développement et d’innovation des ITC.


Your rapporteur deeply regrets as well that three Member States have chosen not to participate to the Directive, as the new legal basis chosen by the Council let the door opened for the opt-in of Ireland and United Kingdom and for the opt-out of Denmark.

Votre rapporteure regrette aussi que trois États membres aient choisi de ne pas participer à cette directive, étant donné que le nouvelle base juridique choisie par le Conseil laissait la porte ouverte à l'Irlande et au Royaume-Uni pour le régime "opt-in" et au Danemark pour le régime "opt-out".


Let me start by thanking you for your commitment from the outset to the process of reforming the Common Agricultural Policy. I would also like to thank the rapporteurs and the shadow rapporteurs.

Je veux, d'abord, vous remercier pour votre implication depuis le début du processus de réforme de la Politique agricole commune et remercier les rapporteurs et shadows-rapporteurs.


I am very much aware of the priorities and concerns expressed by the Parliament and the excellent work done by your rapporteurs and your committees, ably presented to the European Council by your President last week.

Je sais parfaitement quelles sont les priorités et les préoccupations du Parlement et j'ai pris la pleine mesure de l'excellent travail fourni par vos rapporteurs et vos commissions, le tout ayant été présenté de façon très compétente au Conseil européen par votre président la semaine dernière.


Its operation will also be subject to the scrutiny of your Parliament, as I indicated already in my letter of 22 March of last year to your rapporteurs.

Son fonctionnement fera aussi l'objet d'un examen par votre parlement, ainsi que je l'ai déjà indiqué dans la lettre que j'ai adressée à vos rapporteurs le 22 mars dernier.


Nonetheless, your rapporteur deeply deplores the fact that this Commission proposal has been published so late.

Néanmoins, votre rapporteur déplore vivement que la proposition de la Commission soit publiée si tard.


That being so, your rapporteur deeply regrets that the Commission has denied Parliament its joint legislative role by employing Rule 80a of the Rules of Procedure for the re-consideration of this text which is of vital importance to the future of social relations in Europe.

A ce titre, le rapporteur déplore fortement la négation du rôle de co-législateur du Parlement européen par la Commission lors son emploi de l'art 80 bis du règlement pour le nouvel examen de ce texte d'une importance capitale pour l'avenir des relations sociales en Europe.


In line with the clear message sent by Parliament’s resolution of 14 October, your rapporteur deeply regrets that the regulation, which is the first to implement the new ten-year guidelines for the GSP, does not refer to any prior thorough evaluation of the functioning and impact of the system.

Conformément au message clair énoncé dans la résolution RC-B6-0072/2004 du Parlement, du 11 octobre, le rapporteur déplore vivement que ce règlement, le premier à appliquer les nouvelles orientations décennales pour le SPG, ne fasse référence à aucune évaluation exhaustive antérieure concernant le fonctionnement et l'efficacité du système.


During your "stage", you will come to realise that the European civil service is deeply committed to the task of European integration and the achievement of a grand political project.

Vous constaterez pendant ce stage combien l'administration européenne est impliquée dans le processus d'intégration européenne et dans la réalisation d'un grand projet politique.


I would be very happy to look into this matter more deeply with you, since it is of prime importance for the future of European agriculture. For the time being, however, I would like to thank you for your attention.

Je serais d'une manière générale très heureux de pouvoir approfondir avec vous cette discussion essentielle pour l'avenir de l'agriculture européenne; en attendant, je vous remercie de votre attention.




D'autres ont cherché : rapporteur     rapporteur deeply     your     your rapporteur     your rapporteur deeply     would also     you for     thank the rapporteurs     done by     your rapporteurs     operation will also     scrutiny of     proposal has been     being     being so     during     service is deeply     time being     matter more deeply     being so your rapporteur deeply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'being so your rapporteur deeply' ->

Date index: 2022-04-02
w