Therefore, the expression ‘recourse to the social assistance system’ doe
s not allow a MS to refuse family reunification to a sponsor who proves that he/she has stable and regular resources which are sufficient to maintain him/herself and the members of his/her
family, but who, given the level of his/her resources, will nevertheless be entitled to claim special assistance to meet exceptional, individually de
termined, essential living costs, tax refunds granted by local authorities on the basis
...[+++]of his/her income, or income support measures[44].Par conséquent, les termes «recourir au système d’aide sociale» ne permettent pas
à un État membre de refuser le regroupement familial à un regroupant qui prouve qu’il dispose de ressources stables, régulières et suffisantes lui permettant de sub
venir à ses propres besoins et à ceux des membre
s de sa famille, mais qui, eu égard au niveau de ses revenus, pourra néanmoins faire appel à une assistance spéciale en cas de dépenses particulières et individue
...[+++]llement déterminées nécessaires à sa subsistance, à des remises d’impôt accordées par des collectivités locales en fonction des revenus ou à des mesures de soutien aux revenus[44].