Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «being a head-office country generating high-quality » (Anglais → Français) :

Whatever other reasons they may have, there is a heightening awareness of the importance of being a head-office country generating high-quality, head-office jobs along with high-quality spin-off jobs, opportunity for suppliers and other ripple effects.

Quelles que soient les autres raisons pouvant justifier leur opinion, les Canadiens sont de plus en plus conscients de l'importance d'avoir des sièges sociaux au pays, avec les emplois directs de grande qualité, de même que les emplois indirects, les occasions d'affaires pour des fournisseurs et les autres retombées que la présence de ces sièges suppose.


They are exporters of financial services and the jobs associated with head offices that have high pay, high prestige and high quality stay in Canada.

Elles exportent les services financiers, et les emplois très prestigieux et très bien rémunérés dans les sièges sociaux restent au Canada.


13. Encourages neighbouring countries, regional organisations and the international community to pursue their efforts to end the violence; expresses its support for IGAD mediation; welcomes the work of UN Special Representative and head of UNMISS, Hilde Johnson, and the work of the AU, and welcomes the strengthening of UNMISS’s human rights investigation capacities with the support of the Office of the High Commissioner for Human Rights;

13. encourage les pays voisins, les organisations régionales et la communauté internationale à poursuivre leurs efforts pour mettre fin à la violence; apporte son soutien à la médiation menée par l'IGAD; salue le travail de la représentante spéciale des Nations unies et chef de la Minuss, M Hilde Johnson, ainsi que le travail de l'Union africaine, et se félicite du renforcement des moyens d'enquête de la Minuss en matière de droits de l'homme avec l'appui du Haut-Commissariat aux droits de l'homme;


6. Considers that reduction or elimination of Japanese tariffs on ICT products, including their parts and components, would step up competitiveness and generate new high-quality jobs in the EU; calls, in addition, for intensified mutual cooperation between the EU and Japan in the field of RD and especially on IPR enforcement to accelerate the sharing of information on patents between the respective patent offices;

6. considère que la réduction ou l'élimination des droits de douane japonais sur les produits des TIC, y compris leurs pièces et composants, renforcerait la compétitivité et produirait de nouveaux emplois de haute qualité au sein de l'Union; demande, en outre, une coopération mutuelle intensifiée entre l'UE et le Japon dans le domaine de la recherche et du développement, en particulier en ce qui concerne l'application des DPI, afin d'accélérer le partage de l'information sur les brevets entre les offices de brevets respectifs;


6. Considers that reduction or elimination of Japanese tariffs on ICT products, including their parts and components, would step up competitiveness and generate new high-quality jobs in the EU; calls, in addition, for intensified mutual cooperation between the EU and Japan in the field of RD and especially on IPR enforcement to accelerate the sharing of information on patents between the respective patent offices;

6. considère que la réduction ou l'élimination des droits de douane japonais sur les produits des TIC, y compris leurs pièces et composants, renforcerait la compétitivité et produirait de nouveaux emplois de haute qualité au sein de l'Union; demande, en outre, une coopération mutuelle intensifiée entre l'UE et le Japon dans le domaine de la recherche et du développement, en particulier en ce qui concerne l'application des DPI, afin d'accélérer le partage de l'information sur les brevets entre les offices de brevets respectifs;


6. Considers that reduction or elimination of Japanese tariffs on ICT products, including their parts and components, would step up competitiveness and generate new high-quality jobs in the EU; calls, in addition, for intensified mutual cooperation between the EU and Japan in the field of RD and especially on IPR enforcement to accelerate the sharing of information on patents between the respective patent offices;

6. considère que la réduction ou l'élimination des droits de douane japonais sur les produits des TIC, y compris leurs pièces et composants, renforcerait la compétitivité et produirait de nouveaux emplois de haute qualité au sein de l'Union; demande, en outre, une coopération mutuelle intensifiée entre l'UE et le Japon dans le domaine de la recherche et du développement, en particulier en ce qui concerne l'application des DPI, afin d'accélérer le partage de l'information sur les brevets entre les offices de brevets respectifs;


– I agree with this report that an EU strategy to promote strong and skilled human resources with a strong creative potential and active involvement in innovation and development, new and innovative technologies/processes/solutions which generate added value, RD geared to the needs of sustainable development, an efficient supply chain for the production of high quality goods and services, more efficiently organised production and management systems, overall greater resources efficiency that leads to a reduced carbon footprint, cost-ef ...[+++]

– (EN) J’approuve ce rapport considérant que seule une stratégie européenne de promotion de ressources humaines solides et qualifiées à fort potentiel de créativité et de participation active à l’innovation et au développement, de technologies/processus/solutions nouveaux, innovants et générateurs de valeur ajoutée, d’une RD intégrant les exigences d’une croissance durable, d’une chaîne d’approvisionnement maîtrisée pour la production de biens et de services de qualité, d’une plus grande efficience organisationnelle des systèmes de production et de gestion, d’un usage globalement plus efficace des ressources qui se traduise par une empreinte carbone plus faible, de moyens de transport économiques et durables, d’une logistique intelligente e ...[+++]


I urge the House to pass this bill so that as a country we can move forward with signing investment treaties and trade deals that will make Canada and Canadians more prosperous and so Canadians can enjoy a high quality of life for generations to come.

J'exhorte la Chambre à adopter cette mesure législative pour que le Canada puisse aller de l'avant et signer des traités en matière d'investissement et des accords commerciaux qui stimuleront l'économie et qui permettront aux Canadiens de jouir d'une meilleure qualité de vie pendant plusieurs générations à venir.


Because of the high quality of our parks in the country and because the ecological protection, significance and integrity of these parks, future generations of Canadians may want to pay attention to them to preserve their unique characters, be they in highly or nearby highly inhabited parts of the country or in remote parts of the country.

Compte tenu de la qualité exceptionnelle de nos parcs nationaux, de la protection écologique, de l'importance et de l'intégrité de ces parcs, les générations futures de Canadiens voudront sûrement s'en occuper pour préserver leurs caractéristiques uniques, que ces parcs se trouvent dans des parties ou près de parties très peuplées du pays ou dans des régions isolées du Canada.


Finally, an internationally competitive Canadian banking sector will better ensure that in the long run there will be high-quality head office jobs based in this country and that the banking sector won't consist of a series of branch plants administering policies established by companies based outside Canada.

Enfin, un secteur bancaire canadien compétitif à l'échelle internationale pourra mieux garantir l'existence à long terme d'emplois dans les sièges canadiens des banques et éviter que le secteur ne se réduise à une série de filiales administrant des politiques décidées par des sièges étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'being a head-office country generating high-quality' ->

Date index: 2024-08-12
w