Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Around-the-back pass
BTC drug
BTC medication
BTR
Behind tape reader system
Behind the Words
Behind the tape reader system
Behind-the-back pass
Behind-the-counter drug
Behind-the-counter medication
Behind-the-ear air-conduction hearing aid
Behind-the-ear air-conduction tinnitus masker
Behind-the-ear bone-conduction tinnitus masker
Behind-the-head deltoid press
Behind-the-neck press
Get one's weight behind the shot
Get one's weight into the shot
Lean into the ball
Left hand around-the-back pass
Military press from behind
Overhead press behind-the-neck
Put one's whole body behind the shot
Right hand around-the-back pass
Step into the ball
The fallacy behind the proposition

Vertaling van "behind the shadow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
behind-the-neck press [ behind-the-head deltoid press | overhead press behind-the-neck | military press from behind ]

développé derrière la nuque [ développé nuque | poussée avec barre derrière la tête ]


step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]

s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]


Behind the Words: an Informal Guide to the 1992 Act for Inspectors [ Behind the Words ]

Entre les lignes : guide officieux de la Loi de 1992 à l'intention des inspecteurs [ Entre les lignes ]


behind-the-counter drug | BTC drug | behind-the-counter medication | BTC medication

médicament sous contrôle pharmaceutique | médicament sous contrôle du pharmacien | médicament-conseil


Behind-the-ear bone-conduction tinnitus masker

masqueur d’acouphène par conduction osseuse derrière l’oreille


Behind-the-ear air-conduction hearing aid

aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille


Behind-the-ear air-conduction tinnitus masker

masqueur d’acouphène à conduction aérienne derrière l’oreille


behind tape reader system | BTR | behind the tape reader system

système avec évitement du lecteur de bande


the fallacy behind the proposition

la faille de cet argument | la faille de cette thèse


around-the-back pass | behind-the-back pass | right hand around-the-back pass | left hand around-the-back pass

passe dans le dos | passe derrière le dos | passe par derrière le dos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While there may be honourable intentions behind this bill, what it does is it casts a shadow over the entire First Nations community and makes everybody look like they are committing fraud and taking away from their peoples, when you talked about the specific examples.

Les auteurs du projet de loi sont peut- être animés d'intentions louables, mais je trouve que le texte jette le discrédit sur toute la communauté des Premières nations et sous-entend que tous les dirigeants fraudent et volent l'argent destiné à leurs administrés, surtout quand vous donnez tous ces exemples.


EU coordination and representation in the international control regimes was characterised by a leading role of major EU Member States, decision- and policy-making behind closed doors under the conceptual - intergovernmental - shadow of CFSP.

La coordination et la représentation de l'Union européenne dans les régimes internationaux de contrôle étaient caractérisées par le rôle clé des principaux États membres de l'Union, prenant des décisions et établissant des politiques à huis clos dans l'ombre conceptuelle, et intergouvernementale, de la PESC.


While we are on the subject, we must concentrate, as I would say to the Commissioner (and as I would like to say to the Council, too, but unfortunately it is not present) – the President has the light behind him, so he might be taking part in a Chinese shadow puppet show – on three issues that require our attention, starting with Internet freedom.

Tant que nous traitons de ce sujet, nous devons nous concentrer, je m’adresse à la commissaire (et je voudrais m’adresser au Conseil également, mais il est malheureusement absent) - le président a la lumière derrière lui, il participe peut-être à un spectacle d’ombres chinoises -, sur trois questions qui nécessitent notre attention, en commençant par la liberté sur l’internet.


While we are on the subject, we must concentrate, as I would say to the Commissioner (and as I would like to say to the Council, too, but unfortunately it is not present) – the President has the light behind him, so he might be taking part in a Chinese shadow puppet show – on three issues that require our attention, starting with Internet freedom.

Tant que nous traitons de ce sujet, nous devons nous concentrer, je m’adresse à la commissaire (et je voudrais m’adresser au Conseil également, mais il est malheureusement absent) - le président a la lumière derrière lui, il participe peut-être à un spectacle d’ombres chinoises -, sur trois questions qui nécessitent notre attention, en commençant par la liberté sur l’internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speaking as my group’s shadow rapporteur, let me say that I find it quite simply unacceptable that the two big groups should disregard the Committee’s vote and deliberately – let Mrs Klamt take note of this – go behind the rapporteur’s back and hatch schemes with the Council.

En ma qualité de rapporteur fictif pour mon groupe, permettez-moi de dire que je trouve tout à fait inacceptable que les deux principaux groupes ne tiennent aucunement compte du vote de la commission et manigancent avec le Conseil dans le dos du rapporteur - que Mme Klamt en prenne bonne note.


So at Doha, Qatar, last November, WTO members had a very heavy burden to bear. We had to get out from behind the shadow of Seattle; we had to respond to the needs of all members, not just the rich and developed ones; we had to resolve some tough trade and economic issues while accommodating broader concerns, such as issues of development, environment, and social equity; and we had to do all of this with the tragic events of September 11 very much still in the air.

À Doha, en novembre dernier, les membres de l'OMC avaient donc une lourde tâche à accomplir : nous devions nous sortir de l'ombre de Seattle; nous devions répondre aux besoins de tous les membres, pas seulement de ceux qui sont riches et développés; nous devions résoudre d'épineux problèmes commerciaux et économiques, tout en tenant compte de préoccupations plus générales comme le développement, l'environnement et l'équité sociale; nous devions faire tout cela à un moment où les événements tragiques du 11 septembre étaient encore très frais dans les mémoires.


The opposite of progressive happens to be regressive, and what we see is the shadow of Brian Mulroney behind the whole thing.

Le contraire de la progression est la régression, et c'est le fruit du travail de coulisse de Brian Mulroney, le marionnettiste en chef, que nous voyons.


We have a total of two years of work behind us, and I have found the cooperation between the rapporteurs and shadow rapporteurs right across the groups to be highly collegial, very frank and full of trust, something I believe to be reflected in the outcome that we have achieved.

Nous avons, en tout, deux ans de travail derrière nous et je trouve que la coopération entre les rapporteurs et les rapporteurs fictifs des différents groupes s’est avérée très collégiale, très ouverte et confiante.


Mr. Raymond Lavigne (Verdun-Saint-Paul, Lib.): Mr. Speaker, the people of the Outaouais, in particular Hull residents, are still reeling from the shocking statement made by the Bloc member for Rimouski-Témiscouata yesterday (1410) Her statement was as follows: ``Behind the wall, in Hull, which is the ugliest town I have seen on the face of this earth, if you look beyond the shadows of the buildings, all you will see are tenements''.

M. Raymond Lavigne (Verdun-Saint-Paul, Lib.): Monsieur le Président, la population de l'Outaouais, et plus particulièrement celle de Hull, est encore sous le choc de la déclaration faite hier par la députée bloquiste de Rimouski-Témiscouata (1410) Cette dernière a en effet déclaré, et je la cite: «Derrière le mur, à Hull, c'est la ville la plus laide que j'aie vu au monde.


I am reminded of a movie I saw recently called ``The Madness of King George''. We have heard a version of paranoid economics where there is a hobgoblin behind every bush and a shadow behind every budget.

La vision paranoïaque de l'économie qu'ils nous ont fait partager et où ils tentaient de déceler un lutin derrière chaque buisson et un nuage menaçant au-dessus de chaque budget s'apparente beaucoup à la maladie dont souffrait le roi Georges.


w