Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Around-the-back pass
BTC drug
BTC medication
BTR
Behind tape reader system
Behind the Words
Behind the tape reader system
Behind-the-back pass
Behind-the-counter drug
Behind-the-counter medication
Behind-the-ear air-conduction hearing aid
Behind-the-ear air-conduction tinnitus masker
Behind-the-ear bone-conduction tinnitus masker
Behind-the-head deltoid press
Behind-the-neck press
Get one's weight behind the shot
Get one's weight into the shot
Lean into the ball
Left hand around-the-back pass
Military press from behind
Overhead press behind-the-neck
Put one's whole body behind the shot
Right hand around-the-back pass
Step into the ball
The fallacy behind the proposition
The minister hides behind an army of lawyers.

Traduction de «behind the army » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behind-the-neck press [ behind-the-head deltoid press | overhead press behind-the-neck | military press from behind ]

développé derrière la nuque [ développé nuque | poussée avec barre derrière la tête ]


step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]

s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]


Behind the Words: an Informal Guide to the 1992 Act for Inspectors [ Behind the Words ]

Entre les lignes : guide officieux de la Loi de 1992 à l'intention des inspecteurs [ Entre les lignes ]


behind-the-counter drug | BTC drug | behind-the-counter medication | BTC medication

médicament sous contrôle pharmaceutique | médicament sous contrôle du pharmacien | médicament-conseil


Behind-the-ear bone-conduction tinnitus masker

masqueur d’acouphène par conduction osseuse derrière l’oreille


Behind-the-ear air-conduction hearing aid

aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille


Behind-the-ear air-conduction tinnitus masker

masqueur d’acouphène à conduction aérienne derrière l’oreille


behind tape reader system | BTR | behind the tape reader system

système avec évitement du lecteur de bande


the fallacy behind the proposition

la faille de cet argument | la faille de cette thèse


around-the-back pass | behind-the-back pass | right hand around-the-back pass | left hand around-the-back pass

passe dans le dos | passe derrière le dos | passe par derrière le dos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The approach to police development in Afghanistan is about five years behind the army development effort when you start the clock from when the American training of the army started versus when the police effort was unified.

L'approche à l'égard du développement de la police en Afghanistan accuse environ cinq ans de retard sur l'effort de développement de l'armée si on commence à compter dès le début de la formation de l'armée par les Américains au lieu de compter dès le moment où il y a eu une action concertée pour développer la police.


The minister hides behind an army of lawyers.

Le ministre se cache derrière une armée d'avocats.


Mr. Rovinescu, clearly, when you have a great deal of money, it is easy to hide behind an army of lawyers from large legal firms to circumvent the spirit of the law in order to preserve the bonuses of Aveos' senior management.

Monsieur Rovinescu, il est clair que, lorsqu'on a beaucoup d'argent, il est facile de se cacher derrière une armée d'avocats de grands cabinets pour contourner l'esprit d'une loi, afin de préserver les bonus des dirigeants d'Aveos.


But, because police forces are probably two or three years behind the army, there is still a great deal of work to be done, with the support of the European Union mission which will be deployed in a few months.

Or, comme les forces policières sont probablement deux ou trois ans derrière l'armée de terre, il y a encore beaucoup de travail à faire, avec l'appui de la mission de l'Union européenne qui se déploiera dans quelques mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the Council's assessment of the political situation in the Philippines, where more than 830 left-wing political activists, journalists, lawyers, judges, human rights activists, priests and trade unionists have been killed in extrajudicial executions since Gloria Macapagal Arroyo's government took office in 2001, a situation which has recently been strongly criticised by the UN special rapporteur Philip Alston? What is the Council's assessment of the Arroyo government's evident failure to act and reports that the Philippines army is behind these killings?

Depuis l’entrée en fonctions du gouvernement de Mme Gloria Macapagal-Arroyo en 2001, plus de 830 activistes, journalistes, avocats, juges, défenseurs des droits de l’homme, ecclésiastiques et syndicalistes de gauche ont été victimes d’exécutions extrajudiciaires (dénoncées avec vigueur il y a très peu de temps seulement par le rapporteur spécial des Nations unies, M. Philip Alston): quel jugement le Conseil porte-t-il sur cette situation politique aux Philippines et que pense-t-il, dans ce contexte, de la passivité manifeste du gouvernement Arroyo et des rapports qui voient derrière ces assassinats l’ombre de l’armée philippine?


What is the Council's assessment of the political situation in the Philippines, where more than 830 left-wing political activists, journalists, lawyers, judges, human rights activists, priests and trade unionists have been killed in extrajudicial executions since Gloria Macapagal Arroyo's government took office in 2001, a situation which has recently been strongly criticised by the UN special rapporteur Philip Alston? What is the Council's assessment of the Arroyo government's evident failure to act and reports that the Philippines army is behind these killings?

Depuis l'entrée en fonctions du gouvernement de M Gloria Macapagal-Arroyo en 2001, plus de 830 activistes, journalistes, avocats, juges, défenseurs des droits de l'homme, ecclésiastiques et syndicalistes de gauche ont été victimes d'exécutions extrajudiciaires (dénoncées avec vigueur il y a très peu de temps seulement par le rapporteur spécial des Nations unies, M. Philip Alston): quel jugement le Conseil porte-t-il sur cette situation politique aux Philippines et que pense-t-il, dans ce contexte, de la passivité manifeste du gouvernement Arroyo et des rapports qui voient derrière ces assassinats l'ombre de l'armée philippine?


We can only hope that all the people hiding behind the army and behind the police – all of whom are essentially there to serve the people, not a dictator such as Milosevic – will think twice before turning against the peaceful demonstrators.

Nous ne pouvons qu'espérer que tous ces membres de l'armée et de la police - en définitive, ce sont tous des hommes qui sont là pour servir le peuple et non un dictateur comme Milosevic - se raviseront et qu'ils n'entreprendront rien contre les manifestants pacifiques.


– (FR) Advocating a common European army, as the report does, is not without its funny side, at a time when the UK army is close behind the US army in a terrible war in Iraq while the other armies, by political choice or lack of capacity, are stating their opposition to the war.

- Se faire l'avocat d'une armée européenne commune, comme le fait le rapport, ne manque pas de comique, à un moment où l'armée britannique file le train à l'armée américaine dans une guerre immonde en Irak alors que les autres armées, par choix politique ou par incapacité, se disent opposées à la guerre.


A. shocked at the further escalation of the war in Chechnya and, in particular, the Russian Army's ultimatum to the civilian population of Grozny to leave the city or face the threat of being wiped out; shocked that the people of Grozny, where mainly women, children and the sick have stayed behind, have effectively been taken hostage by the Russian Army,

A. choqué par la poursuite de l'escalade du conflit en Tchétchénie et notamment par l'ultimatum lancé par l'armée russe à la population civile de Groznyï, la sommant de quitter la ville sous peine d'anéantissement; choqué par le fait que les habitants de Groznyï, principalement des femmes, des enfants et des malades, sont, de facto, pris en otage par l'armée russe,


The police are about five to six years behind the army in terms of institutions that need development.

La police afghane accuse un retard de cinq ou six ans par rapport à l'armée sur le plan de la mise en place des institutions.


w