Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behind once again " (Engels → Frans) :

In your opinion, what could the federal government do to avoid leaving women behind once again, and to help them improve their situation?

D'après vous, qu'est-ce que le gouvernement fédéral pourrait faire pour aider les femmes à se sortir de ce genre de situation et éviter qu'elles n'accusent un retard, encore une fois?


Behind this determination, once again, lies a simple power struggle.

Derrière cet acharnement se dessine, une fois de plus, une simple lutte pour le pouvoir.


I would like to spell out once again the compelling reasons behind our recommendation to the Member States to conclude the negotiations with the ten countries.

Je souhaite rappeler les raisons fortes qui nous ont incités à recommander aux États membres de conclure favorablement les négociations avec dix pays.


I would like to spell out once again the compelling reasons behind our recommendation to the Member States to conclude the negotiations with the ten countries.

Je souhaite rappeler les raisons fortes qui nous ont incités à recommander aux États membres de conclure favorablement les négociations avec dix pays.


You will be working on the matter of the death penalty, knowing full well that this issue today concerns the United Nations General Assembly and the Commission on Human Rights and, thus, once again you will be hiding behind fine principles in, if I may say so, a rather hypocritical manner.

Vous travaillerez sur la peine de mort, mais vous savez très bien que la question de la peine de mort concerne aujourd'hui l'Assemblée générale des Nations unies et la Commission des droits de l'homme et, donc, vous vous réfugierez une fois de plus, de façon - je m'excuse - un peu hypocrite, derrière des grands principes.


The Council wishes to confirm once again the relevance of the principles behind the March 1998 guidelines and of the various arrangements made for the guidelines' implementation and urges the Commission and Member States to continue efforts already under way, by further increasing awareness among their representatives in countries, to put them into practice.

4. Le Conseil tient à confirmer une nouvelle fois la pertinence des principes qui sont à la base des orientations de mars 1998 ainsi que des diverses modalités prévues pour la mise en œuvre de celles-ci et invite instamment la Commission et les Etats membres à poursuivre les efforts déjà entrepris, en continuant à sensibiliser leurs représentations dans les pays, en vue de leur mise en œuvre effective.


We confirm once again that we agree with this objective and that we are fully behind it, but we also wish to reiterate that the only part of the American model we are interested in pursuing is that of growth, since we do not want Europe to be a carbon copy of the American model.

Nous réaffirmons que nous souhaitons et que nous poursuivons cet objectif, mais nous réaffirmons aussi que tout ce qui nous intéresse dans le modèle américain c'est l'objectif de la croissance, nous ne voulons pas d'une photocopie du modèle américain pour l'Europe, nous ne voulons pas qu'il serve de référence dans le domaine social.


The question is whether it's going to happen in Canada or whether we will follow behind once again.

La question est de savoir s'il sera porteur au Canada ou si, une fois de plus, nous allons simplement suivre le mouvement.


This scheme will accordingly be exempted under Article 92(3)(c), account being once again taken of the fact that Sicily is particularly lagging behind other Community regions in its development.

C'est pourquoi, ce régime bénéficiera de l'exception prévue à l'article 92, par. 3, c), en considération aussi de la condition de retard de développement particulière à la Sicile.


Secondly, that same department and that same minister negotiated, once again behind closed doors, and once again applauded, a voluntary code with the banks on access to basic banking in February 1997, a code that, in a survey conducted by the Canadian Community Reinvestment Coalition in May and June of this past year, the banks have routinely violated.

Deuxièmement, ce même ministère et ce même ministre ont négocié, encore une fois à huis clos, un code d'autoréglementation des banques sur l'accès aux services bancaires de base en février 1997, et s'en sont félicités; or, il s'agit d'un code que, d'après un sondage réalisé par la Canadian Community Reinvestment Coalition en mai et juin de l'an passé, les banques ont régulièrement enfreint.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behind once again' ->

Date index: 2023-08-07
w