I would like to mention that I do not ap
pear here solely on behalf of the Union des écrivains, but also on behalf of various associations representing authors, illustrators, booksellers, translators, theatre professionals, librarians, civil libertarians, visional artists, multime
dia artists, radio, television, and cinema artists, composers of dramatic works, an
d obviously, actors from the Union des artistes who have all endorsed th
...[+++]e brief I will be attempting to summarize.
Je tiens à souligner que je ne parle pas, aujourd'hui, uniquement au nom de l'Union des écrivains mais au nom de différentes associations d'auteurs, d'illustrateurs, de libraires, de traducteurs, de gens de théâtre, de bibliothécaires, de défenseurs des libertés civiles, d'artistes en art visuel, d'artistes multimédias, d'artistes de radio, de télévision, de cinéma, de compositeurs dramatiques et, évidemment, les acteurs de l'Union des artistes qui ont tous endossé ce mémoire que je vais tenter de résumer.