Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFC
Act for special-interest groups' constituents
Act for special-interest groups' members
Act for workforce members
CFC
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Don't say yes when you want to say no
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
I.e.
Id est
Liability from guarantee
Person consulting on behalf of another person
Represent special-interest groups' members
Represent union members
Speak for workforce members
Speak on behalf of special-interest groups' members
Speak on behalf of union members
That is

Vertaling van "behalf for saying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


Person consulting on behalf of another person

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


liaise between the customer and various transportation services | perform liaison activities with transport services on behalf of the client | liaise between the client and various transportation services | liaise with transportation companies on behalf of the customer

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


Administrative Control on behalf of the Federal Council | Service for Administrative Control on behalf of the Federal Council | ACFC [Abbr.] | CFC [Abbr.]

Contrôle administratif du Conseil fédéral | Service de contrôle administratif du Conseil fédéral | CCF [Abbr.]


id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


act for workforce members | speak for workforce members | represent union members | speak on behalf of union members

représenter les membres d'un syndicat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore I say to you, Mr. Speaker, on behalf of all members in the House, that you have an obligation to stand on our behalf and say that we have a right to speak and the government has a right and an obligation to listen.

Je vous dirai donc, monsieur le Président, au nom de tous les députés, que vous avez le devoir de nous défendre et de dire que nous avons le droit de parler et que le gouvernement a le devoir d'écouter.


I would like you to speak on our behalf and say clearly today, in this House, that the European Union is 100% behind the people of Egypt and their demands.

Et je veux que vous disiez aujourd’hui, ici, dans cette enceinte, clairement, en notre nom, que l’Union européenne soutient à 100 % le peuple d’Égypte et ses revendications.


That is not to be taken away just because we choose, or because someone else chooses on our behalf, to say that we are not members of a political party and we choose not to join another political party of the House.

Nous ne devrions pas en être privés juste parce que nous avons choisi de dire, ou parce que quelqu'un a décidé pour nous, que nous n'étions pas députés d'un parti politique et que nous avons décidé de ne pas nous joindre à un autre parti.


The Canadian Wheat Board has tried to box the minister in on this issue by once again asking farmers and the public to just trust its interpretation of information which it is unwilling to share with the very farmers on whose behalf it says that it is maximizing returns.

La Commission canadienne du blé a essayé de coincer le ministre à ce sujet en demandant une fois de plus aux agriculteurs et au public de se fier simplement à son interprétation des renseignements qu’elle refuse de partager avec les producteurs dont elle dit augmenter le rendement au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope I will get injury time on Mr Muscat’s behalf for saying that, because I now want to make some warm remarks about the rapporteur, Mr Nassauer.

J’espère que je bénéficierai d’une prolongation pour avoir parlé au nom de M. Muscat parce qu’à présent, je tiens à m’exprimer en termes chaleureux à propos du rapporteur, M. Nassauer.


(12) Exporter means any natural or legal person on whose behalf a notification is made, that is to say the person who, at the time when the notification is sent, holds the contract with the consignee in the third country and has the power for determining the sending of the item out of the custom territory of the Community. If no export contract has been concluded or if the holder of the contract does not act on its own behalf, the power for determining the sending of the it ...[+++]

14". exportateur", toute personne physique ou morale au nom de laquelle est effectuée une notification, c'est-à-dire la personne qui, au moment où la notification est envoyée, est titulaire du contrat conclu avec le destinataire dans le pays tiers et est habilitée à décider de l'expédition du produit en dehors du territoire douanier de la Communauté. En l'absence d'un contrat d'exportation ou lorsque le titulaire du contrat n'agit pas en son nom propre, c'est le fait d'être habilité à décider de l'expédition du produit en dehors du territoire douanier de la Communauté qui est décisif;


Here, Mr President, we must overcome certain problems which the debate within the Convention is beginning to run into and which I think it will face even more frequently in the future. I would like to emphasise that in making these comments, I am speaking on behalf of the Council and not necessarily on behalf of my own country, which has adopted a rather, shall we say, ambitious position on this matter.

Et ici, Monsieur le Président, nous devons parvenir à surmonter quelques problèmes auxquels la discussion relative à la Convention commence à se heurter - et je pense qu’elle s’y heurtera encore davantage à l’avenir - , et j’aimerais souligner que, dans toutes les considérations que je fais ici, je parle au nom du Conseil et pas nécessairement au nom de mon pays, qui a sur ce plan une position assez ambitieuse.


I would like to take this opportunity to tell you that the President would have liked to have been with you today but, unfortunately, as you know, she is not very well at the moment and therefore, on her behalf, on behalf of the Bureau and on my own behalf, I would like to wish you all the best for this Christmas, this new year and, I was going to say, this new Millennium.

Je profite de l'occasion pour vous dire que Madame la Présidente aurait souhaité être présente parmi nous en ce moment, mais malheureusement, comme vous le savez, elle est actuellement souffrante et par conséquent, en son nom, au nom du Bureau et en mon nom propre, je désire vous transmettre les vœux les meilleurs pour les fêtes de Noël, pour l'année à venir et, j'allais le dire, pour le prochain millénaire.


Honourable senators, when a witness appears before a committee on his own behalf and says, " Do not amend this; it might hurt our financial chances," you have to excuse the members if they wonder out loud what is going on.

Honorables sénateurs, lorsqu'un témoin comparaît devant un comité en son propre nom et qu'il nous implore de ne pas modifier une mesure législative parce que cela pourrait lui nuire de point de vue financier, vous excuserez les sénateurs s'ils se demandent tout haut ce qui se passe.


May I conclude on their behalf by saying therefore the petitioners request Parliament to affirm the duty of parents to responsibly raise their children according to their own conscience and beliefs and to retain section 43 in Canada's Criminal Code as it is currently worded.

J'aimerais conclure au nom des pétionnaires qu'ils souhaitent que le Parlement souligne le devoir des parents de bien élever leurs enfants conformément à leur conscience et à leurs croyances et retienne l'article 43 du Code criminel dans sa formulation actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalf for saying' ->

Date index: 2022-02-17
w