Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOF mark
BOF symbol
Begin chocolate moulding line
Begin contact with sellers
Beginning point
Beginning-of-file mark
Beginning-of-file symbol
Beginning-of-tape mark
Beginning-of-tape marker
Inaugurate contact with sellers
Initiate contact with sellers
Initiating contact with sellers
Launch chocolate moulding line
Place of beginning
Place of commencement
Point of beginning
Point of commencement
Start up chocolate moulding line
Starting point
Starting up chocolate moulding line

Vertaling van "begins with amendment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginning point | place of beginning | place of commencement | point of beginning | point of commencement | starting point

point de départ


beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande


beginning-of-file mark | beginning-of-file symbol | BOF mark | BOF symbol

marque de début de fichier


Amendments to the Criminal Code and the Canada Evidence Act with respect to persons with disabilities: consultation paper [ Amendments to the Criminal Code and the Canada Evidence Act with respect to persons with disabilities ]

Modifications au Code criminel et à la Loi sur la preuve au Canada concernant les personnes handicapées


An Act to amend the Canada Evidence Act and the Criminal Code in respect of persons with disabilities, to amend the Canadian Human Rights Act in respect of persons with disabilities and other matters and to make consequential amendments to other Acts

Loi modifiant la Loi sur la preuve au Canada, le Code criminel et la Loi canadienne sur les droits de la personne relativement aux personnes handicapées et en ce qui concerne la Loi canadienne sur les droits de la personne, à d'autres matières, et modifia


A New Beginning - The Report of the Minister of Finance's Expert Panel on Financial Security for Children with Severe Disabilities

Un nouveau départ - Le rapport du Groupe d'experts du ministre des Finances au sujet de la sécurité financière des enfants gravement handicapés


A rare mitochondrial substrate carrier disorder with characteristics of severe muscular hypotonia, seizures beginning in the first year of life and arrested psychomotor development (affecting mainly motor skills). Severe spasticity with hyperreflexia

encéphalopathie épileptique avec démyélinisation cérébrale généralisée


begin chocolate moulding line | starting up chocolate moulding line | launch chocolate moulding line | start up chocolate moulding line

lancer une ligne de moulage de chocolat


Disease with characteristics of progressive ataxia beginning during infancy, a pyramidal syndrome and dental agenesis. The syndrome has been described in four children born to consanguineous parents. The mode of transmission is autosomal recessive.

odontoleucodystrophie


inaugurate contact with sellers | initiating contact with sellers | begin contact with sellers | initiate contact with sellers

prendre contact avec des vendeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In respect of information exchange upon request, the exchange of information provided for in this Amending Protocol shall be applicable to requests made on or after the date of its entry into force for information that relates to fiscal years beginning on or after the first day of January of the year of the entry into force of this Amending Protocol.

2. En ce qui concerne l'échange d'informations sur demande, l'échange d'informations prévu par le présent Protocole de modification est applicable aux demandes effectuées à la date de son entrée en vigueur ou après celle-ci pour des informations relatives aux exercices qui commencent le premier jour de janvier de l'année d'entrée en vigueur du présent Protocole de modification ou après cette date.


If an entity applies the Investment Entities amendments for a period later than when it applies IFRS 10 for the first time, references to ‘the date of initial application’ in paragraphs C3A–C3E shall be read as ‘the beginning of the annual reporting period for which the amendments in Investment Entities (Amendments to IFRS 10, IFRS 12 and IAS 27), issued in October 2012, are applied for the first time’.

Si la période pour laquelle l’entité applique pour la première fois les amendements introduits par Entités d’investissement est postérieure à la période pour laquelle elle applique IFRS 10 pour la première fois, les références à la «date de première application», aux paragraphes C3A à C3E, doivent être lues comme des références à la «date d’ouverture de l’exercice pour lequel les amendements introduits en octobre 2012 par Entités d’investissement (amendements d’IFRS 10, d’IFRS 12 et d’IAS 27) sont appliqués pour la première fois».


An entity need not provide the disclosures required by those amendments for any period presented that begins before the date of initial application of the amendments.

Une entité n'est pas tenue de fournir les informations requises par ces amendements pour les périodes présentées ouvertes avant la date de première application des amendements.


I'll begin with amendment G-4: that Bill C-30, in clause 5, be amended by replacing lines 4 to 5 on page 4 with the following:

Merci, monsieur le président. Je vais commencer par l'amendement G-4: que le projet de loi C-30 soit modifié, par substitution, aux lignes 5 et 6, à la page 4, de ce qui suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If an entity applies this Interpretation for a period beginning before 1 July 2009, it shall disclose that fact and also apply IFRS 3 (as revised in 2008), IAS 27 (as amended in May 2008) and IFRS 5 (as amended by this Interpretation).

Si une entité applique la présente Interprétation pour une période commençant avant le 1er juillet 2009, elle doit mentionner ce fait mais aussi appliquer IFRS 3 (révisée en 2008), IAS 27 (révisée en mai 2008) et IFRS 5 (révisée par la présente Interprétation).


If an entity applies the amendments for a period beginning before 1 July 2009 it shall disclose that fact and also apply IFRS 3 Business Combinations (as revised in 2008), IAS 27 (as amended in May 2008) and IFRIC 17.

Si une entité applique les amendements pour une période commençant avant le 1er juillet 2009, elle doit mentionner ce fait mais aussi appliquer IFRS 3 Regroupements d’entreprises (révisée en 2008), IAS 27 (révisée en mai 2008) et IFRIC 17.


On Bloc amendment BQ-7, for the same reasons, Paul and Sébastien, as I said at the beginning for amendment BQ-2, with the advice of the legislative clerk, Joann Garbig, it is inadmissible in calling for the transfer of funds to the province of Quebec.

Paul et Sébastien, en ce qui concerne l'amendement du Bloc BQ-7, pour les mêmes raisons que j'ai évoquées au début par rapport à l'amendement BQ-2, suivant les conseils de la greffière législative, Joann Garbig, je dois déclarer cet amendement irrecevable, puisqu'il demande le transfert de crédits à la province du Québec.


Mr. Charles Hubbard: On a point of order, Mr. Chair, I'm a bit taken back with this, because normally when we proceed with a motion and the conclusion is reached with that motion, to begin an amendment after that motion has been concluded in terms of our speeches would certainly be deemed to be irregular.

M. Charles Hubbard : J'invoque le Règlement, monsieur le président. Je suis quelque peu étonné car, en règle générale, à partir du moment où l'on délibère sur une motion et où l'on a conclu les délibérations, il ne serait certainement pas normal de reprendre l'amendement une fois que l'on a fini d'intervenir sur cette motion.


I would just like to suggest that when an amendment is introduced we'll begin with amendment CA-7 today, on page 7 of your booklet the mover be very clear about what he or she is suggesting.

J'aimerais suggérer que lorsqu'un amendement est présenté—nous allons commencer aujourd'hui avec l'amendement CA-7, à la page 7 de votre liasse—la personne qui le propose doit énoncer clairement ce qu'elle suggère.


Some hon. members: Agreed (On clause 16 Minister's discretion to initiate re-evaluation) The Chair: We'll begin with amendment PC-40, which has problems because it has a line conflict with amendments BQ-10 and NDP-31.

J'avais l'intention d'ouvrir la séance avec cette discussion, mais comme Mme Fry n'est pas encore arrivée, je vous demande si vous acceptez de réserver entre-temps l'article 15. Des voix: D'accord (Article 16—Réévaluation) La présidente: Commençons par l'amendement PC-40, qui fait problème avec les amendements BQ-10 et NDP-31, pour cause d'incompatibilité dans les lignes.


w