Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Begging
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To beg the question

Vertaling van "begging but here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this c ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The King’s intentions were foiled by Speaker Lenthall whose famous words (“May it please Your Majesty, I have neither eyes to see, nor tongue to speak in this place, but as the House is pleased to direct me, whose servant I am here, and I humbly beg Your Majesty’s pardon that I cannot give any other answer than this to what Your Majesty is pleased to demand of me”.

Mais les intentions du roi furent contrecarrées par la fameuse réplique du Président Lenthall (« Qu’il plaise à Sa Majesté, je n’ai ni yeux pour voir, ni langue pour parler en cet endroit, mais je fais ce qu’il plaît à la Chambre de m’ordonner de faire, car je suis son serviteur ici, et je demande humblement pardon à Sa Majesté de ne pouvoir lui donner d’autre réponse que celle-ci à ce qu’il a plu à Sa Majesté de me demander».


May it please Your Majesty, I have neither eyes to see, nor tongue to speak in this place, but as the House is pleased to direct me, whose servant I am here; and I humbly beg Your Majesty’s pardon that I cannot give any other answer than this to what Your Majesty is pleased to demand of me.

Qu’il plaise à Votre Majesté, je n’ai d’yeux pour voir et de langue pour parler que selon le bon plaisir de la Chambre, dont je suis ici le serviteur; et j’implore humblement le pardon de Votre Majesté si je ne puis Lui fournir d’autre réponse à ce qu’Elle juge bon de me demander .


I have not received one query from a consumer in my time here in the European Parliament since 2004 begging me to have this legislation implemented.

Depuis mon arrivée au Parlement européen en 2004, je n’ai pas reçu une seule demande d’un consommateur me demandant de faire appliquer cette législation.


I beg you, Commissioner, to find a practical solution, so that, next year, neither you nor we are here addressing the same question.

Je vous en prie, Monsieur le Commissaire, trouvez une solution pratique pour que, l’an prochain, ni vous ni nous ne devions plus nous préoccuper de cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are begging. But here probably it could be said that me I'm not talking about other people probably I'm abusing it.

Mais ici, on pourrait probablement dire de moi je ne parle pas des autres que j'abuse du système.


The problem of street children and children forced to beg is a serious problem here in our immediate surroundings.

Le problème des enfants des rues et des enfants contraints de mendier est un problème grave dans nos contrées.


Mr. Yvon Godin: Ms. Lajoie, you were saying that you weren't here to beg, but perhaps solutions other than sponsorship could be contemplated.

M. Yvon Godin: Madame Lajoie, vous disiez que vous n'étiez pas là pour quêter, mais on pourrait peut-être envisager des solutions autres que les commandites.


The question which needs to be asked here is: what clearly defined method is there for involving the European Parliament and the national parliaments? And this then begs the question: will it or will it not be a convention and what role will the convention play in formulating the documents adopted post-Nice?

Car il ne suffit pas de présenter cette année comme l’année florissante des discussions, auxquelles une société civile participerait - ce que M. Swoboda a remis en question avec raison -, mais la question se pose de savoir selon quelles méthodes clairement définies le Parlement européen est associé, les parlements nationaux sont associés, s’il s’agit d’une convention ou pas et quel rôle la convention joue dans la version finale des documents qui doivent être établis dans l’après-Nice.


For this reason, like the industry itself, I believe that this time – and in this case I am particularly sorry that the Council is not here, because it is to them that I mainly address my comments – we must stand firm and show that, even though we have spent years asking and begging to be able to take part, as simple observers, in the negotiations of the fisheries agreements, this participation can no longer be postponed, Mr Presid ...[+++]

C'est pourquoi je pense, comme le secteur de la pêche, que cette fois - et dans cette affaire, je regrette surtout l'absence du Conseil, parce que je me suis principalement adressée à lui - nous devons nous imposer et dire clairement, même si cela fait des années que nous demandons et supplions que l'on nous autorise à participer aux négociations des accords de pêche en tant que simples observateurs, que cette participation ne peut plus être repoussée.


May it please Your Majesty, I have neither eyes to see, nor tongue to speak in this place, but as the House is pleased to direct me, whose servant I am here; and I humbly beg Your Majesty's pardon that I cannot give any other answer than this to what Your Majesty is pleased to demand of me.

Qu'il plaise à Votre Majesté, je n'ai ni yeux pour voir, ni langue pour parler en cet endroit, si ce n'est pour voir et dire ce que cette Chambre, dont je suis ici l'humble serviteur, juge bon de m'ordonner; et j'implore humblement le pardon de Votre Majesté, car je ne peux donner aucune autre réponse à ce qu'il plaît à Votre Majesté de me demander.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begging but here' ->

Date index: 2025-08-03
w