Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azoturia
Brown lung
Byssinosis
Clean Monday
Cotton-dust asthma
Cotton-mill fever
Cyber Monday
Grinder's asthma
Mill fever
Monday
Monday dyspnea
Monday feeling
Monday fever
Monday morning asthma
Monday morning disease
Monday morning fever
Monday morning quarter back
Monday morning sickness
Monday quarterback
Monday syndrome
Monday tightness
Monday-feeling
Paralytic myoglobinuria
Pouce
Poucey chest
Poucy chest
Shrove Monday

Traduction de «began on monday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monday fever | Monday morning asthma | Monday syndrome | Monday tightness

fièvre du lundi


Monday fever | Monday dyspnea | Monday feeling | Monday morning fever

fièvre du lundi | dyspnée du lundi


Monday feeling | Monday morning sickness

maladie du lundi | syndrome du lundi


azoturia [ paralytic myoglobinuria | Monday morning disease | Monday morning sickness ]

azoturie [ myoglobinurie paralytique | maladie du lundi ]




Monday morning quarter back [ Monday quarterback ]

criticaillon à la petite semaine


byssinosis | cotton-dust asthma | brown lung | mill fever | Monday fever | Monday morning fever | pouce | poucey chest | poucy chest

byssinose | byssinosis | fièvre de filature | fièvre du lundi




byssinosis | cotton-mill fever | grinder's asthma | monday-feeling

byssinose


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The mobilization process for Peel Regional Police effectively began on Monday, June 21, 2010, and concluded on Monday, June 28, 2010.

Le processus de mobilisation du service de police régional de Peel a commencé le lundi 21 juin 2010 et pris fin le lundi 28 juin 2010.


Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I rise today in celebration of National Blood Donor Week, which began on Monday and culminates with World Blood Donor Day on Sunday, June 14.

L'honorable Ethel Cochrane : Honorables sénateurs, je prends aujourd'hui la parole pour souligner la Semaine nationale du don de sang, qui a commencé lundi et qui se termine par la Journée mondiale du don de sang, le dimanche 14 juin.


– (DE) Mr President, today’s debate about the European summit at the weekend has become a continuation of our discussion about Turkey, which we began on Monday evening, and which we will bring to a conclusion immediately after this debate, when we vote on the Eurlings Report.

- (DE) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concernant le sommet européen qui aura lieu en fin de semaine s’est transformé en la poursuite de notre discussion sur la Turquie, discussion que nous avons entamée lundi soir et que nous terminerons immédiatement après ce débat, lorsque nous voterons sur le rapport Eurlings.


This appeal was sadly not heard by the most diehard supporters of the two candidates who were well ahead in the first round and, shortly before the provisional results were announced, on Sunday 20 August, they began to confront each other in the very heart of the capital, before reaching the stage, late in the afternoon on the Monday, of fighting with heavy weapons around the residence of the senior vice-president, in which the members of the international transitional aid committee, chaired by the United Nations Special Representativ ...[+++]

Cet appel n’a malheureusement pas été entendu par les partisans les plus fous furieux de l’un et de l’autre candidat largement en tête du premier tour et, peu avant l’annonce des résultats provisoires, le dimanche 20 août, ils ont commencé à s’affronter au cœur même de la capitale, pour en arriver, le lundi en fin d’après-midi, à des combats à l’arme lourde autour de la résidence du premier vice-président, où se trouvaient rassemblés les membres du comité international d’aide à la transition, sous la présidence du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies, Bill Swing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, next Monday, it will be ten years ago since Srebrenica was captured by Bosnian Serb troops under the UN troops’ noses, that the slaughter of more than 80 000 Muslim men and boys began, that thousands of women, children and elderly were deported and hundreds of women were raped.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, lundi prochain, cela fera dix ans que Srebrenica a été capturée par les troupes serbes de Bosnie sous le nez des troupes de l’ONU; qu’a débuté le massacre de plus de 80 000 hommes musulmans; que des milliers de femmes, d’enfants et de vieillards ont été déportés et que des centaines de femmes ont été violées.


This situation did not change on the following Monday, when sales began in many European countries.

Cette situation s'est poursuivie le lundi suivant, lorsque les soldes ont débuté dans de nombreux pays de l'Europe.


In fact, the Minister for Justice and the Minister for Home Affairs have to prepare work on matters relating to their own areas in an unofficial meeting to be held in Turku on 16 – 17 September, and the General Affairs Council began its preparatory work on the European Council meeting at a meeting last Monday, and will continue with the task at a meeting to take place 11 – 12 October.

En fait, les ministres de la Justice et de l’Intérieur doivent préparer les dossiers relevant de leur compétence lors d’une réunion informelle qui se tiendra à Turku les 16 et 17 septembre, et le Conseil "affaires générales" a préparé la réunion du Conseil européen lors de sa réunion de lundi dernier et en continuera la préparation lors de sa réunion des 11 et 12 octobre.


The debate on Bill C-16 began on Monday last week, April 25, with members on this side of the House speaking openly and honestly about their concerns with the agreement.

Au cours du débat sur le projet de loi C-16, qui a commencé lundi dernier, le 25 avril, les députés de côté-ci de la Chambre ont fait part ouvertement et en toute honnêteté de leurs préoccupations au sujet de cette entente.


I am referring to the Semaine provinciale du français, which began last Monday under the theme ``Fêter, c'est français'', and concerns all of New Brunswick, that is both its French and English-speaking populations (1115) All week, activities took place across the province to promote French in New Brunswick.

Je parle de la Semaine provinciale du français, qui a débuté lundi dernier sous le thème «Fêter, c'est français», au niveau de toute la population du Nouveau-Brunswick, tant francophone qu'anglophone (1115) Toute la semaine, des activités à travers la province ont souligné cette semaine de la promotion francophone au Nouveau-Brunswick.


Mr. Michel Guimond: I simply wanted to continue the discussion I began on Monday at 2:30 p.m.

M. Michel Guimond: Je voulais tout simplement continuer la discussion que j'ai entreprise lundi à 14 h 30.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'began on monday' ->

Date index: 2023-02-07
w