Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "began a long and difficult journey back " (Engels → Frans) :

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.

Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.


We have an important but difficult work to accomplish together in Europe and we are at the beginning of a long journey.

Nous, Européens, avons une mission importante et néanmoins difficile à accomplir ensemble, et nous n'en sommes encore qu'aux prémices.


– (SK) Mr President, since the start of negotiations in May 2007, the Free Trade Agreement with South Korea has had a long and difficult journey.

– (SK) Monsieur le Président, depuis le début des négociations en mai 2007, l’accord de libre-échange avec la Corée du Sud a connu un chemin long et chaotique.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the text voted on today is the result of a long and complicated journey that began in October 2008 with the aim of putting the consumer at the heart of the protection offered for purchases made abroad.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le texte approuvé aujourd’hui est le résultat d’un parcours long et complexe qui a débuté en octobre 2008 dans le but de placer le consommateur au cœur de la protection offerte dans le cadre d’achats faits à l’étranger.


Although in recent years several partnership initiatives and projects relating to macro regional issues have been carried out in the cooperation area concerned (‘Adriatic Euroregion’, ‘Forum of the Adriatic and Ionian Chambers of Commerce’, ‘Forum of Adriatic and Ionian Cities’, Uniadrion, etc.) the EESC would also point out that this strategy has taken a long time to materialise despite the fact that discussions on the ‘Adriatic and Ionian Initiative’ began as far back as October 1999 at the behest of the Italian government and were ...[+++]

Bien que ces dernières années plusieurs initiatives et projets de partenariats liés aux questions macrorégionales aient été mis en œuvre dans la zone de coopération concernée (l'eurorégion adriatique, le forum des chambres de commerce de la zone adriatique et ionienne, le forum des villes des mers Adriatique et Ionienne, Uniadrion, etc.), le CESE souhaite également faire remarquer que cette stratégie a nécessité beaucoup de temps pour se concrétiser malgré le fait que les discussions sur l'initiative adriatico-ionienne ait été lancées dès octobre 1999 à la demande du gouvernement italien et que l ...[+++]


Persons faced with an exceptionally long or extremely difficult journey to the nearest consulate (sometimes applicants must, for example, first travel to another country for which a visa is also required in order thereafter to be able to apply for a visa to the Schengen area) should be offered the opportunity of making this trip only once.

Les personnes qui doivent effectuer un trajet exceptionnellement long ou particulièrement difficile pour se rendre à la représentation la plus proche (il faut parfois se rendre dans un autre pays, pour lequel il faut aussi un visa, afin de pouvoir faire une demande de visa Schengen) doivent avoir la possibilité de n'effectuer ce déplacement qu'une seule fois.


But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.

Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.


The Galician, and therefore, European citizens need to feel supported in the long and difficult journey into which the negligence of their own ministers has thrown them.

Les citoyens galiciens, citoyens européens, doivent se sentir soutenus au cours de cette longue et difficile traversée dans laquelle les a lancés la négligence de leurs propres ministres.


On 3 October, we will start a long and no doubt difficult journey.

Le 3 octobre, nous entamerons un long et très certainement difficile voyage.


A number of these exiles later settled in Louisiana, then a Spanish colony, while others began a long and difficult journey back to Acadia.

Nombre de ces exilés entreprendront plus tard de s'établir en Louisiane, alors colonie espagnole, tandis que d'autres amorceront un long et pénible retour vers la terre d'Acadie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'began a long and difficult journey back' ->

Date index: 2025-01-13
w