Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Call eye witnesses
Call witnesses
EBITA
Examine text before translation
Hearing of a witness or expert before the Office
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
PBITA
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
The hearing of a witness or expert before the Office
Witnesses or experts summoned before the Court

Vertaling van "before us witnesses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
witnesses or experts summoned before the Court

témoins ou experts cités devant la Cour


the hearing of a witness or expert before the Office

l'audition d'un témoin ou expert devant l'Office


hearing of a witness or expert before the Office

audition d'un expert ou témoin devant l'Office


Regulation respecting indemnities payable to witnesses summoned before courts of justice

Règlement sur les indemnités payables aux témoins assignés devant les cours de justice


Guidebook on the Preparation and Submission of Expert Witnesses Evidence before the Ontario Environmental Assessment Board

Guidebook on the Preparation and Submission of Expert Witnesses Evidence before the Ontario Environmental Assessment Board


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Notwithstanding subsection (2), any party or interested person requiring the attendance of a witness during the hearing may forward the name and address of the proposed witness to the Registrar at least seven days before the witness is required to appear at the hearing, so that the Commission may issue a summons to that witness.

(3) Malgré le paragraphe (2), une partie ou une personne intéressée qui requiert la comparution d’un témoin à une audience peut transmettre au greffier les nom et adresse du témoin au moins 7 jours avant que celui-ci soit tenu de comparaître à l’audience afin que la Commission lui délivre une assignation à comparaître.


33 (1) The Complaints Commission may, at the request of a party made at least 14 days before the witness is required to appear or on its own initiative, in accordance with section 250.41 of the Act, summon a witness and compel them to testify and to produce documents or things under their control that the Complaints Commission considers necessary to the full investigation and consideration of matters before it.

33 (1) La Commission peut, d’office ou sur demande d’une partie présentée au moins quatorze jours avant la comparution du témoin, au titre de l’article 250.41 de la Loi, assigner un témoin et le contraindre à témoigner et à produire les documents ou pièces sous sa responsabilité et qu’elle estime nécessaires à l’enquête et à l’étude complète de l’affaire.


11.09 (1) If the witness does not understand the language or languages in which the examination is to be conducted or is deaf or mute, a competent and independent interpreter shall, before the witness is examined, take an oath or make an affirmation to interpret accurately the administration of the oath or affirmation and the questions to and answers of the witness.

11.09 (1) Si le témoin ne comprend pas la ou les langues dans lesquelles l’interrogatoire doit se dérouler ou est sourd ou muet, un interprète compétent et indépendant s’engage sous serment ou sous affirmation solennelle, avant le début de l’interrogatoire, à traduire fidèlement le serment ou l’affirmation solennelle du témoin ainsi que les questions qui lui sont posées et ses réponses.


24.09 (1) Where the witness does not understand the language or languages in which the examination is to be conducted or is deaf or mute, a competent and independent interpreter shall, before the witness is examined, take an oath or make an affirmation to interpret accurately the administration of the oath or affirmation and the questions to and answers of the witness.

24.09 (1) Si le témoin ne comprend pas la ou les langues dans lesquelles l’interrogatoire doit se dérouler ou est sourd ou muet, un interprète compétent et indépendant s’engage sous serment ou sous affirmation solennelle, avant le début de l’interrogatoire, à traduire fidèlement le serment ou l’affirmation solennelle du témoin ainsi que les questions qui lui sont posées et ses réponses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that the members who have an opportunity to examine the witnesses appearing before the committee on this bill will put those kinds of questions squarely before the witnesses, including, I hope, the minister who attends and perhaps the commissioner of the RCMP.

J'espère que les députés auront l'occasion de poser ces questions directement aux témoins qui viendront devant le comité chargé d'étudier ce projet de loi, y compris, j'espère, le ministre et peut-être aussi le commissaire de la GRC.


C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting ...[+++]

C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considérant que Vojislav Šešelj a adopté, dès le début du procès, une attitude hostile envers le TPIY, interrompant, ralentissant et retardant de manière répétée les procédures devant la Cour, e ...[+++]


C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting ...[+++]

C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considérant que Vojislav Šešelj a adopté, dès le début du procès, une attitude hostile envers le TPIY, interrompant, ralentissant et retardant de manière répétée les procédures devant la Cour, et ...[+++]


By a hand-signal indicating a knife should be used, a member of the IRA’s northern command gave the order to kill, and a key Sinn Féin member savagely wielded the knife and butchered this innocent man before multiple witnesses.

En indiquant par un geste l’arme à utiliser, à savoir un couteau, un membre du commandement de la région du nord de l’IRA a donné l’ordre de tuer et un membre clé du Sinn Féin a sauvagement brandi un couteau et massacré cet innocent devant de nombreux témoins.


On 21 March 2002, he demonstrated, before a witness, how easy it was to deactivate the microchips so as to render them unreadable using a simple electric device producing magnetic radiation.

Le 21 mars 2002, il a, devant huissier, démontré avec quelle facilité il était possible de désactiver les puces pour les rendre illisibles avec un simple appareil électrique développant un rayonnement magnétique.


On 21 March 2002, he demonstrated, before a witness, how easy it was to deactivate the microchips so as to render them unreadable using a simple electric device producing magnetic radiation.

Le 21 mars 2002, il a, devant huissier, démontré avec quelle facilité il était possible de désactiver les puces pour les rendre illisibles avec un simple appareil électrique développant un rayonnement magnétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before us witnesses' ->

Date index: 2022-06-27
w