Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before the honourable senator grafstein replies » (Anglais → Français) :

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, before the Honourable Senator Austin replies, I must inform him that his 15 minutes have expired.

Son Honneur le Président pro tempore: Honorables sénateurs, avant que l'honorable sénateur Austin ne réponde, je dois l'informer que ses 15 minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Before the Honourable Senator Grafstein replies, I must inform honourable senators that the time for asking questions has expired.

Son Honneur le Président: Avant que le sénateur Grafstein ne réponde, je dois informer les honorables sénateurs que la période réservée aux questions est écoulée.


Madam President, before I start my concluding remarks I would like to inform the honourable Members of the outcome of the discussion in the Czech Senate on the Lisbon Treaty.

– (EN) Madame la Présidente, avant d’entamer mes remarques conclusives, je voudrais informer les honorables parlementaires de l’issue du débat sur le traité de Lisbonne au Sénat tchèque.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before the Honourable Senator Graham replies, I must advise the Senate that there are five minutes left in the Question Period.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant que l'honorable sénateur Graham ne donne sa réponse, je vous souligne qu'il ne reste que cinq minutes à la période des questions.


Grafstein, Joyal, Rivest, Roberge, Taylor—5 The Hon. the Speaker: Honourable senators, the question before us now is motion in amendment No. 3. It was moved by the Honourable Senator Joyal, P.C., seconded by the Honourable Senator Grafstein, that Bill C-20 be not now read a third time but that it be amended:

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, la question dont nous sommes maintenant saisis est le troisième amendement. Il est proposé par l'honorable sénateur Joyal, c.p., avec l'appui de l'honorable sénateur Grafstein: Que le projet de loi C-20 ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu'il soit modifié:


Before I reply in detail to the questions put by the honourable Member, I would like to make four introductory points.

Avant de répondre en détail aux questions posées par l’honorable député, je tiens à faire quatre remarques préliminaires.


The Hon. the Speaker: The question now before the Senate is the motion by the Honourable Senator Bryden, seconded by the Honourable Senator Pearson that Bill C-40 be now read the third time, and the motion in amendment by the Honourable Senator Grafstein, seconded by the Honourable Senator Joyal, that -

Son Honneur le Président: Le vote porte sur la motion de l'honorable sénateur Bryden, appuyée par l'honorable sénateur Pearson, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-40, et sur les motions d'amendement de l'honorable sénateur Grafstein, appuyées par l'honorable sénateur Joyal, que.


(EN) Before replying to the question of the honourable Member in more detail, the Commission would like to ask attention for the fact that it supports the incomes of the sheep farmer through a Common Market Organisation.

Avant de répondre de façon plus détaillée à la question de l’honorable parlementaire, la Commission tient à attirer l’attention sur le fait qu’elle soutient les revenus des éleveurs ovins via une organisation commune de marché.


Before going on, I would like to welcome a very important delegation from the French Senate, headed by its President, Mr Christian Poncelet, who do us the honour of visiting Parliament.

- Je voudrais, avant de poursuivre, saluer une très importante délégation du Sénat français avec, à sa tête, son président, M. Christian Poncelet, qui nous font l’honneur d’une visite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before the honourable senator grafstein replies' ->

Date index: 2024-04-12
w