Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before the budget cut the energuide program would still » (Anglais → Français) :

I would say to him that the deep cuts to health, education and the important programs that people care about are directly a result of the commitment that the Government of Ontario made to cut personal income taxes by some 30% before the budget was balanced.

Je lui répondrai que les fortes réductions dans les domaines de la santé et de l'éducation ainsi que dans d'autres importants programmes auxquels tient la population résultent directement de l'engagement du gouvernement de l'Ontario de diminuer l'impôt sur le revenu des particuliers de quelque 30 p. 100 avant de parvenir à l'équilibre budgétaire.


The minister assured me that Canadians who were already approved for funding before the budget cut the EnerGuide program would still receive their grant.

Le ministre m'a assuré que les Canadiens dont le financement avait déjà été approuvé dans le cadre du programme ÉnerGuide avant les compressions recevront tout de même leur argent.


In the 2005 budget, line by line, and that information still exists, it said which programs would be cut, by which amounts, over how many years.

Dans le budget de 2005, on pouvait lire en détail, et on peut toujours aller le vérifier, quels programmes verraient leur financement réduit, de combien et pendant combien d’années.


It accepted Bill C-66, which extended the EnerGuide program to help individuals, particularly those on low incomes and seniors, like my constituent Maggie Robertson who, over a month after the announcement was made, had been told she would not be eligible for the program as a result of a cut in the budget.

Ce parti a appuyé le projet de loi C-66, qui prolongeait le programme ÉnerGuide pour aider les Canadiens, surtout les Canadiens à faible revenu et les personnes âgées, comme Maggie Robertson, de ma circonscription, qui s'est fait dire un mois après l'annonce qu'elle ne serait pas admissible au programme en raison de compressions budgétaires.


We still need $38 million to get us back to the levels we were at in 1992, or $89 million to get us back to the revised levels that would have existed had we not suffered the budget cuts and program review.

Il nous faut encore 38 millions de dollars pour nous ramener au niveau de 1992, soit 89 millions de dollars pour nous ramener au niveau révisé qui aurait existé si nous n'avions pas subi les coupures budgétaires au moment de l'examen des programmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before the budget cut the energuide program would still' ->

Date index: 2021-08-30
w