Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do not cross your bridges before you come to them
Hear and decide the cases that come before them

Traduction de «before relocating them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do not cross your bridges before you come to them

attendre les événements avant de se prononcer


hear and decide the cases that come before them

instruire et juger les affaires qui leur sont soumises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
How much more evidence do governments need before they take the only responsible action, which is to relocate area residents to put them out of harm's way and to do it now?

De combien d'autres preuves les gouvernements ont-ils besoin avant de prendre la seule mesure responsable possible, c'est-à-dire reloger ailleurs les habitants de la région pour qu'ils ne soient plus en danger, et ce dès maintenant?


We had one set of interviews only just before the first major decision on relocation, and it was quite interesting to interview people before the court told them what the provisions mean, in a sense.

La première série d'entrevues s'est tenue en fait juste avant le premier arrêt sur une question de déménagement, et il était particulièrement intéressant pour nous d'interroger les avocats avant que la Cour ne leur dise comment les dispositions de la loi devaient être interprétées.


Can we act as if we did not know that some industrial groups will merge at the cost of redundancies, and buy up non-polluting or less polluting companies with the sole purpose of recovering their right to pollute before relocating them or purely and simply closing them down?

Peut-on faire comme si l'on ne savait pas que certains groupes industriels fusionneront au prix de licenciements, rachèteront des entreprises non polluantes ou moins polluantes dans le seul but de récupérer leur droit à polluer avant de les délocaliser ou de les fermer purement et simplement ?


Can we act as if we did not know that some industrial groups will merge at the cost of redundancies, and buy up non-polluting or less polluting companies with the sole purpose of recovering their right to pollute before relocating them or purely and simply closing them down?

Peut-on faire comme si l'on ne savait pas que certains groupes industriels fusionneront au prix de licenciements, rachèteront des entreprises non polluantes ou moins polluantes dans le seul but de récupérer leur droit à polluer avant de les délocaliser ou de les fermer purement et simplement ?




D'autres ont cherché : before relocating them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before relocating them' ->

Date index: 2024-05-23
w