Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before me talked about what romania and bulgaria had promised » (Anglais → Français) :

– (HU) Mr President, the speakers before me talked about what Romania and Bulgaria had promised prior to the closure of the accession negotiations, and what they have actually delivered on their promises.

- (HU) Monsieur le Président, les orateurs précédents ont parlé des promesses qu’ont faites la Roumanie et la Bulgarie avant la clôture des négociations d’adhésion et de ce qu’elles ont accompli en réalité.


It seems to me that before we start talking about making other changes to the intellectual property regime, to encourage innovation, we should at least reflect on what effect these particular changes from 1989 have had.

Il me semble qu'avant de commencer à parler d'apporter d'autres changements au régime sur la propriété intellectuelle, pour encourager l'innovation, il faudrait voir quels ont été les effets des changements depuis 1989.


Romania and Bulgaria were promised membership before scepticism about continued enlargement began to spread, before a number of European countries voted against the draft EU Constitution and before the fear of social tourism began to spread in the old Europe.

L’UE avait fait des promesses d’adhésion à la Roumanie et à la Bulgarie avant que le scepticisme à l’égard de la poursuite du processus d’élargissement ne commence à s’étendre, avant que certains pays ne votent contre le projet de traité établissant une Constitution pour l’Europe et avant que la crainte d’un tourisme social ne commence à se propager dans la vieille Europe.


Reading, as I do, about the major problems that there are with corruption and organised crime, about the considerable differences that there are between the two countries, and looking closely at what the Commission has had to say about this, which is to the effect that ...[+++]

Lorsque je lis les problèmes qui existent avec la corruption et le crime organisé, les différences importantes qu’il y a entre les deux pays, et lorsque j’examine de plus près ce que la Commission a dû en dire, c’est-à-dire que la Roumanie doit continuer ses efforts pour la consolidation, alors que la Bulgarie doit encore donner des preuves de ses actions dans ce domain ...[+++]


If we were to restart with a brand new system, recognizing that we are a very small player in the world market—and we've had industry people tell us that they want our business, but even in Canada we're a small purchaser of what we build in Canada and we export a great deal—have we built in too many filters over that long period of time to get ourselves in ...[+++]

Si nous devions recommencer avec un tout nouveau système, en reconnaissant que nous sommes un bien petit joueur sur l'échiquier mondial — et des gens de l'industrie nous ont dit qu'ils veulent faire affaire avec nous, mais même au Canada nous achetons peu les produits que nous fabriquons au pays et nous exportons beaucoup.Avons-nous intégré trop de filtres sur cette longue période de temps pour pouvoir acheter des produits en temps opportun, non seulement pour les militaires, mais pour l'ensemble du gouvernement?


Explicit promises have been made, and we have to talk about them, and if we are to talk in terms of fairness, let us talk about fairness towards both these countries, towards Bulgaria and Romania.

Des promesses explicites ont été faites et nous devons en discuter; et si nous voulons parler en termes d’équité, il faut nous montrer équitables vis-à-vis de ces deux pays que sont la Bulgarie et la Roumanie.


Explicit promises have been made, and we have to talk about them, and if we are to talk in terms of fairness, let us talk about fairness towards both these countries, towards Bulgaria and Romania.

Des promesses explicites ont été faites et nous devons en discuter; et si nous voulons parler en termes d’équité, il faut nous montrer équitables vis-à-vis de ces deux pays que sont la Bulgarie et la Roumanie.


What I'm currently not as convinced about, since he didn't tell me about this when we talked before the hearing.I haven't had an adequate chance to consider it; I'd like to just mull it over.

Ce dont je suis moins convaincu—étant donné qu'il ne l'a pas mentionné lorsque nous avons parlé avant la séance.Je n'ai pas eu assez de temps pour y songer? J'aimerais y réfléchir un peu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before me talked about what romania and bulgaria had promised' ->

Date index: 2022-01-12
w