Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSMA
Carrier sense multiple access
LBT
Listen before talking
Listen before transmission
Prepared just before use
Release just before delivery

Traduction de «before listening just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carrier sense multiple access | listen before talking | listen before transmission | CSMA [Abbr.] | LBT [Abbr.]

accès aléatoire avec écoute de la porteuse | accès CSMA | accès multiple avec détection de porteuse | accès multiple avec écoute de la porteuse




release just before delivery

à publier juste avant l'allocution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pushing ahead with the vote before even listening to all the facts confirms that, just as the Employment Committee is the last place to defend employment, just as the Committee on Fisheries is the last place to defend fisheries.

Procéder au vote avant même d'avoir connaissance de tous les faits confirme que, tout comme la commission de l'emploi est la dernière instance à défendre l'emploi, tout comme la commission de la pêche est la dernière instance à défende la pêche, .


Before I ask my question, I will note that as the parliamentary secretary opened his statement, to which I listened to very carefully, at one point he said “critical” but was just this short of saying “crooked”, because it is really one of the problems that we are facing there.

Avant de poser ma question, je note que lorsqu'il a commencé son intervention, le secrétaire parlementaire, que j'ai écouté très attentivement, a notamment parlé de question critique; il a presque parlé de corruption, parce que c'est vraiment un des problèmes auxquels nous sommes confrontés ici.


(DE) Mr President, before I deliver my speech, I would just like to say to Mr Garriga Polledo that I, too, can look back on 12 years of budget debates in this House and in those 12 years I have never before seen a rapporteur on the Budget, once his own speech was over, simply get up and not listen to what the Members of this House had to say.

- (DE) Monsieur le Président, avant de commencer mon intervention, je voudrais simplement dire à M. Garriga Polledo que cela fait également 12 ans que je participe aux débats budgétaires au sein de cette Assemblée et que sur ces 12 années, je n’ai jamais vu un rapporteur pour le budget, une fois son discours terminé, se lever sans écouter ce que les autres députés avaient à dire.


(DE) Mr President, before I deliver my speech, I would just like to say to Mr Garriga Polledo that I, too, can look back on 12 years of budget debates in this House and in those 12 years I have never before seen a rapporteur on the Budget, once his own speech was over, simply get up and not listen to what the Members of this House had to say.

- (DE) Monsieur le Président, avant de commencer mon intervention, je voudrais simplement dire à M. Garriga Polledo que cela fait également 12 ans que je participe aux débats budgétaires au sein de cette Assemblée et que sur ces 12 années, je n’ai jamais vu un rapporteur pour le budget, une fois son discours terminé, se lever sans écouter ce que les autres députés avaient à dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Ministers, ladies and gentlemen, after listening carefully to the two rapporteurs, to all the committee representatives and to Mr Gama, the Portuguese Minister, and before listening just as carefully to all the speakers in the further course of the debate, let me explain the views of the Commission which, as you know, is playing an active part in these negotiations, in which I too was involved from the outset, along with your representatives and the representatives of the Member States.

- Monsieur le Président, Messieurs les Ministres, Mesdames et Messieurs les Députés, après avoir écouté attentivement chacun des rapporteurs, chacun des représentants des commissions et le ministre portugais, M. Gama, et avant d'écouter avec la même attention, durant la suite de ce débat, chacun des orateurs qui vont s'exprimer, je voudrais vous dire le sentiment de la Commission qui, comme vous le savez, comme je m'y étais engagé depuis le début, participe activement, aux côtés de vos représentants et des représentants des États membres, à cette négociation.


Speaking just hours before he left, Mr Barroso added: “The Commission must not relax its efforts, which is why it is important to listen to what the people of Africa have to say before the next dates in the international calendar: the G8 in July followed by the Conference in September in New York for the mid-term review of the Millennium Development Goals and finally, in December, the Sixth WTO Ministerial Conference in Hong Kong”.

Quelques heures avant son départ, José Manuel Barroso a ajouté : « La Commission ne peut plus relâcher son effort, c’est pourquoi il est important d’écouter les peuples africains avant les prochaines échéances internationales : le G8 en juillet puis la Conférence en septembre à New-York pour l’évaluation à mi-parcours des Objectifs du Millénaire et enfin en décembre, la 6ème conférence interministérielle de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) qui se tiendra à Hong-Kong ».


I was listening to the Liberal member who spoke just before me saying that Canadians do not want an election, that they are in no hurry and that we should wait for the report of the Gomery inquiry.

J'entendais la députée libérale qui vient de me précéder dire que les Canadiens ne veulent pas aller en élection, qu'ils ne sont pas pressés et que l'on devrait attendre le rapport de la Commission Gomery.


The example that we are here standing in the House five minutes before we listen to budget 2005 debating at third reading the enabling legislation for budget 2004 is just insane.

Ainsi, il est tout à fait insensé que cinq minutes avant la présentation du budget de 2005, nous discutions à la Chambre, en troisième lecture, de la Loi d'exécution du budget de 2004.


One day - I will leave it very late because it may be a very unpopular thing to say and I may be accused of lèse-majesté - just before I leave the European Commission next November, I will deliver a little speech in this Chamber about how much better debates are when the people who make speeches have the courtesy to stay behind and listen to the answers.

Un jour - que je retarderai autant que faire se peut, car cela pourrait être très impopulaire et qu'on pourrait m'accuser de crime de lèse-majesté -, juste avant mon départ de la Commission européenne en novembre prochain, je m'exprimerai brièvement dans cette enceinte sur le gain indéniable de qualité que représente pour les débats le fait que les orateurs demeurent dans l'hémicycle pour entendre les réponses qui leur sont faites.


Therefore, it is just the right time to get the attention of those who just came in before question period so that members on the government side listen to what the opposition has to say.

C'est le bon moment pour sensibiliser les députés, avant la période des questions orales, pour que, du côté du gouvernement, ils soient à l'écoute de ce que disent les députés de l'opposition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before listening just' ->

Date index: 2025-07-25
w